打印全文
Processo nº 476/2013
Data do Acórdão: 13MAR2014


Assuntos:

Classificação de serviço
Insuficiência da fundamentação


SUMÁRIO

A Administração não pode classificar os trabalhos de um trabalhador da administração pública simplesmente com fundamento nos “erros”, que são expressões conclusivas e carecem sempre de ser concretizados por factos materiais que os integram, de outro modo, o trabalhador, enquanto cidadão que presta trabalho à Administração, ficaria privado da qualquer possibilidade de reagir contra a tal classificação do seu trabalho por ficar sem saber quais são os concretos facere ou non facere, a ele desfavoráveis, que foram reputados pelo C como da sua autoria.



O relator


Lai Kin Hong


Processo nº 476/2013


Acordam em conferência na Secção Cível e Administrativa no Tribunal de Segunda Instância da RAEM:

I

No âmbito dos autos de recurso contencioso administrativo, interposto por A, devidamente identificada nos autos, e que correm os seus termos no Tribunal Administrativo e foram registados sob o nº 922/12-ADM, foi proferida a seguinte sentença julgando procedente o recurso contencioso e anulando o acto recorrido de classificação de serviço:

1) 案件敍述:
A (下稱“上訴人”),已婚,XX籍,財政局顧問高級技術員,居於澳門Na Avenida XX, n.o XX, Jardim XX, Bloco XX, XX.o andar XX,就財政局局長(下稱“被訴實體”)於2012年3月9日對其平常評核結果所作之認可批示,向本院提起司法上訴,要求將有關決定撤銷。
*
被訴實體適時提交載於卷宗第76至87頁的答辯狀,當中內容在此視為完全轉錄。
   被訴實體認為本司法上訴理由不成立。
*
   訴訟雙方均提交了非強制性陳述。
*
檢察院依法作最後檢閱,認為本司法上訴理由不成立。
*
2) 訴訟前提:
本院對此案有管轄權。
   本案訴訟形式恰當及有效。
   訴訟雙方具有當事人能力及正當性。
   不存在待解決之無效、抗辯或其他先決問題以妨礙審理本案之實體問題。
***
3) 事實部份:
   根據卷宗及行政卷宗資料,本院認定以下對案件審判屬重要的事實:
A. 上訴人為財政局顧問高級技術員。
B. 2011年1月14日,上訴人與其評核人B就2011年1月1日至2011年12月31日之評核期間進行第一次評核會議,並簽署有關之評核會議摘要表(見行政卷宗第4至5頁,當中內容在此視為完全轉錄)。
C. 2011年7月28日,上訴人與其評核人B就2011年1月1日至2011年12月31日之評核期間進行第二次評核會議,並簽署有關之評核會議摘要表(見行政卷宗第6至7頁,當中內容在此視為完全轉錄)。
D. 2012年1月13日,上訴人與其評核人B就2011年1月1日至2011年12月31日之評核期間進行第三次評核會議。就上訴人之評分結果,雙方在有關之評核會議摘要表上作出簽署及以下陳述:“於會議期間,被評核人表示並不同意評分結果。被評核人於會議期間未能提供自我評核表。”(見行政卷宗第8至9頁,當中內容在此視為完全轉錄)。
E. 2012年1月31日,就2011年1月1日至2011年12月31日之評核期間,財政局職務主管B對上訴人作平常評核,填寫了“技術員及高級技術員工作表現評分表”,評分為3,評語為“滿意”,當中尤其載有以下內容(見行政卷宗第11及12頁,當中內容在此視為完全轉錄):
A) 被評核人擔任的主要職務及負責的主要工作:對各公共部門提交之預算追加/修改建議作出分析及發表意見,並跟進有關帳目調整工作;就各公共部門有關預算及公共會計之咨詢發表意見及跟進。協助籌備每年澳門特別行政區預算資料。
B) 擬達至的目標及成果(根據各評核會議的摘要):適時處理及完成所安排之工作。
C) 目標實現程度及達至的成果(根據最後的評核會議的摘要):於2011年下半年開始,按上級指示將一般部門及自治機構的大部分工作混合平均分配,務求各同事對部門工作有更深了解。A表示已忘記處理一般部門預算的程序,需要重新學習,故擬達至的目標及成果有待改善。
上訴人的評核得分為3分,有關的評分摘要如下:
評核項目
評分
1 工作成效
3x2
2 責任感
4x2
3 不斷改善工作
3
4 適應性及靈活性
3
5 工作上的人際關係
2
6 在工作崗位的勤謹態度
5
7 工作時間的管理
3
8 主動性及自主能力
4
9 革新及創造力
4
10 *團隊工作
3
11 *與公眾的關係
---
12 **資源管理
---
* 只適用於相關的職務。
** 只適用於監督及監察的職務。
F. 2012年2月2日,上訴人提交“工作表現自我評核表”(見行政卷宗第13頁,當中內容在此視為完全轉錄)。
G. 2012年2月3日,上訴人及其評核人簽署“對A同事工作表現評分表備註”,當中內容主要涉及:於2012年1月13日進行上述第三次評核會議後,上訴人表示不同意評核結果,但因忘記帶表且尚未填寫而未能於會議期間提供有關的自我評核表。其後,在上訴人於2012年2月2日提交自我評核表後,評核人對有關資料重新再作評估,經考慮後有關結果維持不變(見行政卷宗第14頁,當中內容在此視為完全轉錄)。
H. 同日,上訴人在上述評分表內的“本人已知悉所建議的評核結果”一欄簽署(見行政卷宗第11頁)。
I. 2012年2月13日,上訴人向其評核人B提出聲明異議(見行政卷宗第25至29頁,當中內容在此視為完全轉錄)。
J. 2012年2月17日,上訴人之代理人接獲由評核人簽署的第el/17/2/2012號文件“覆A同事2011年工作表現評分之聲明異議”(見卷宗第23至28頁,當中內容在此視為完全轉錄)。
K. 其後,就上述第el/17/2/2012號文件,上訴人提交了聲明異議的補充理由說明(見行政卷宗第48至64頁,當中內容在此視為完全轉錄)。
L. 2012年2月21日,上訴人根據第31/2004號行政法規第21條之規定,要求負責認可其工作表現評核的主管機關據位人將其評核卷宗送交評核諮詢委員會發表意見(見行政卷宗第66頁)。
M. 2012年3月8日,財政局評核諮詢委員會簽署第01/CP-DSF/2012號意見書,並作出結論如下:“對於被評核人提出的聲明異議的各個項目均維持評核人給予的分數,即維持評核結果為3.42分,相對於質量評語為「滿意」。” (見行政卷宗第68至78頁,當中內容在此視為完全轉錄)。
N. 2012年3月9日,財政局局長確認上述評核諮詢委員會第01/CP-DSF/2012號意見書,同時認可由評核人所給予的平常評核結果(見行政卷宗第68頁,以及卷宗第16頁)。
O. 2012年3月12日,上訴人於上述評分表內簽署表明其本人已知悉最後評核結果(見卷宗第16頁)。
P. 2012年4月10日,上訴人就財政局局長認可其平常評核結果之決定向本院提起司法上訴。
*
4) 理由說明:
本案涉及的是上訴人在2011年度的平常評核。
在其起訴狀中,上訴人結論認為被訴行為帶有下列瑕疵:1) 說明理由瑕疵;2) 違反法律 – 事實前提錯誤。
*
工作表現評核屬行使非真正意義上的自由裁量權,屬行政公正(justiça administrativa)範疇,只因嚴重錯誤、明顯不適度或不公正而受到質疑。1
   雖然根據現今行政法學說,屬非本義的自由裁量權範疇的行政行為(例如評核行為),祇在發生明顯裁量錯誤的情況下,才可被法院質疑。但這論點並不排除該等裁量行為因違法(這裏所指的違法包括行政機關對其裁量行為的事實或法律前提作出錯誤判斷的情況)而被法院撤銷的可能性,原因是任何行政行為均不得以不實的事實或不存在的法律情況為前提,否則便屬違法。故監察行政行為的事實或法律前提已是本義合法性的範疇,而非自由裁量的範疇。換言之,行政機關祇可在真實和實在的事實和法律前提下行使自由裁量權。如涉案的行政評核行為在判斷賴以評分的事實前提方面確實出錯,法院得應被評核人的請求撤銷之。2
   此外,除實質的評核分數外,也不妨礙有關結果因形式瑕疵,例如說明理由瑕疵,或在程序上出現的瑕疵,尤其是忽略立法者強行規定的步驟或沒有考慮法律要求必予以考慮的因素,而被撤銷。
***
- 說明理由瑕疵:
為了支持被訴行為未有履行法定的說明理由義務,上訴人提出下列觀點:
   1) 評核人(在回覆聲明異議時)指上訴人曾在三個卷宗內犯錯,但無具體指明哪三個卷宗,而且評核諮詢委員會也沒有調查到底是哪三個卷宗。現在被上訴的認可批示也沒有了解有關實際情況,也沒有了解上訴人到底有沒有犯下那些錯誤;
2) 就“不斷改善工作”一項,上訴人曾就讀的其中一個課程被視為對工作不重要的理解是不公平及不現實的。此項目僅獲3分的理由說明是不足及不協調的。
第8/2004號法律第3條第1款,作為一般原則之一,明確表明:評核工作表現是根據客觀標準為之,並著重以公正、平等、無私和具適當說明理由的原則進行評核。
該我們先看看上訴人被指稱所犯下的三個錯誤在評核程序中是如何浮現出來。
根據第31/2004號行政法規第15及16條,在平常評核的過程中應進行三次評核會議。
“可以將工作表現評核界定為評核人與被評核人之間的互動,其間雙方就全年的工作進行分析和討論,以瞭解工作表現的好與壞並找出發展和改善的機會,讓被評核人總能夠知悉評核人對自己的工作表現有何期望。
   因此,應將這個過程視為一個持續不斷的跟進過程,其間通過反饋所發出和接收的信息是整個過程的重點,而最後的一步 ── 評分 ── 就是整個過程的高潮。”3
   “工作表現評核的其中一個重要目標是讓工作人員知道主管對其工作表現的觀感。工作人員知悉負責評核自己的主管對自己工作表現的看法和期望是很重要的,因為這就可使工作人員朝著主管的期望改善表現。對部門而言,部門亦須瞭解工作人員在工作上需要面對的問題和困難的處境,以便上級根據這些資料,修訂計劃和調整目標,改變做法和工作程序,提供培訓或資源,使問題或困難的情況得以解決,以利於取得欲達致的成果。
   評核人在評核所針對的期間,跟進工作人員的表現至為重要。應持續通過反饋發出和接收信息;故此,評核會議是反饋的最佳時機。如果工作人員在評核所針對的整個期間能定期獲悉主管對其工作表現的想法及期望,就可避免工作人員在會議上感到錯愕。”4
  透過分析已進行的評核會議,本院未能發現在會議中曾討論上訴人被指稱犯下的三個錯誤。在此情況下,我們無法核實上訴人是否已透過評核會議得悉其評核人已將其犯下的“三個過錯”記錄在案,並將反映在評核的分數上。
   事實上,如評核人在知悉某一被評核人在工作上所犯的錯誤後,其實應在評核會議中及早向被評核人反映,一方面使被評核人有及時糾正的機會,另一方面倘有關錯誤在將來成為扣減被評核人分數的原因時,也不致於使有關被評核人感到錯愕(倘被評核人認為有關問題不會影響評核的分數,其也能夠在自我評核中進行回應)。
   根據評核的程序規定,涉案的評核是在“工作表現評分表”填寫。
   倘被評核人對分數滿意,未有提出聲明異議時,有關分數將交予認可,並轉為確定。而在此情況下,我們可以視評核人與被評核人之間對分數的評定沒有任何分歧。
   但倘若有分歧時,第31/2004號行政法規第20條賦予被評核人提出聲明異議的機會。該條文第2款規定:“提出聲明異議時應說明理由”。
   在其聲明異議中,就“工作成效”,上訴人提出:
   “a) É incompreensível e incongruente a pontuação de 3 - satisfaz - atribuída ao factor de avaliação eficácia.
Com efeito, a ora reclamante executa as tarefas que lhe foram atribuídas com extrema qualidade conforme se pode verificar pelos processos assinados pela ora reclamante.
Paralelamente, a ora reclamante tem um profundo conhecimento da sua área de trabalho e tem ao longo dos anos de árduo trabalho, na Direcção dos Serviços de Finanças de Macau, aprofundado os seus conhecimentos.
Simultaneamente, a ora reclamante é uma funcionária muito metódica, que procurar aperfeiçoar-se no seu dia a dia de trabalho e que exerce as suas funções com eficiência, eficácia e elevado empenhamento.
Atento ao exposto, o mínimo que pode reivindicar é a pontuação de 4 valores para este factor de avaliação. ”
   其後,評核人針對聲明異議作出回應,就“工作成效”指出了上訴人曾犯下的錯誤:
   “1) 工作成效
請您必須先理解,根據第272/2004號行政長官批示內有關技術員及高級技術員工作表現評分表附帶之評分指引,要獲評為4分須在工作的整體執行情況良好,不犯錯誤,且須工作表現良好,總能按既定期限完成,並完滿達至既定目標及效果。
在各評分的過程中,本人均以事實為基礎,經客觀地從各方考慮後才作出決定。為具體地反映此點,現舉出您在2011年內所犯工作錯誤的其中三個例子:
a) 您於2011年6月編寫的一份報告書,曾出現預算帳目編號錯誤,及將部門預算出現減幅誤寫為出現“增”幅的情況,最後經本人協助及由您作出更正才能提交予上級批核;
b) 您於2011年6月編寫的一份報告書,曾出現預算分析錯誤的情況,需經本人三次協助糾正及通知您改正後方能提交予上級批核;
c) 您於2011年11月編寫的一份報告書,曾出現金額錯誤、格式不當及沒有完善分析部門預算的情況,最後經本人協助及由您作出更正才能提交予上級批核;
撇除其他錯誤不提,上述指出的均已屬重大錯失,對您本人甚至本處工作質量均有不良影響。基於以上事實,本人無法於此項目給予如您所願的至少4分;經再次考慮下,本人決定維持評分為3分。”
   從卷宗資料出發,本院認為上訴人只在收到評核人的回覆後,方意識到該三個“工作錯誤”成為“工作成效”一項的評核基礎。
   而其後,上訴人提交了一份“提交聲明異議的補充理由說明”。當中,上訴人重申其“呈交給上級批核的卷宗肯定不會出錯”。另外,就上訴人被指的三個錯誤,其回應是:就第一個錯誤,“評核人只是籠統地說是6月份所編寫的一份報告書,並未明確說出那一份報告書,現時尚未能推斷是那一份報告書,故此無法就被評核人所出現的錯誤情況作出理由說明”。此外,上訴人又對其被指控的第二及第三個錯誤作出反駁。
   上訴人最終要求評核諮詢委員會的介入。
   由此可見,上訴人被指犯下的三個“工作錯誤”在事實層面是否存在,以及其應否被定性為“工作錯誤”便構成了被評核人與評核實體之間的分歧。
   透過分析評核諮詢委員會第01/CP-DSF/2012號意見書,該委員會一致議決通過認為上述的“提交聲明異議的補充理由說明”是被評核人在收到對聲明異議的回覆後再提交的補充說明。因此,不排除作為參考之用。
   而最終,評核諮詢委員會就“工作成效”一項表示:
   “一、工作成效(法定加權值2) - 獲給予3分,被評核人要求至少給予4分
得分3分,在評分指引中,此項目相應為「工作令人滿意,有少許錯誤,但並不嚴重;工作表現不錯,一般能按既定期限完成,且能達至既定目標及效果。」
被評核人在聲明異議中稱,按其簽署的卷宗,可以證明被評核人對於分配其執行的工作係具有質素。此外,在財政局的工作範圍具有深厚的認識,且多年來辛勤工作。而且是一個有條不紊的公務員……等等。但沒有列舉任何事例。
評核人在回覆中維持評分為3分,當中提出被評核人在2011年內犯工作錯誤的其中三個例子。而須由評核人協助及提出修正後方交予上級批核。
對於這些事實,委員會深信3分的評分是基於評分指引中“有少許錯誤,但並不嚴重”的條件。
因此,委員會一致議決評核人所給予的3分與事實相符。”
   2012年3月9日,財政局局長確認評核諮詢委員會的意見書,並認可評核結果。
   綜觀整個程序以至最終的評核結果,關於上訴人有否犯錯的問題,是從來沒有得到回應的。
當在評核的過程中出現了一些事實,而有關事實足以影響被評核人應得的分數時,對於評核人與被評核人就該等事實是否曾發生或應如何被評價一事上有不同意見時,在聲明異議的回覆、倘有的評核諮詢委員會意見書中,或認可實體便有必要對該分歧進行表態。
在某些情況下,評核人往往只會籠統、結論性地指被評核人工作上有時會犯錯(但不會具體指那項過錯),並因此給予較低分數;面對這種類型的情況,即使提出聲明異議或要求評核諮詢委會員的介入,也實難以在說明理由方面要求就雙方的分歧進行澄清。但本案不屬這種情況,本案的“工作錯誤”是具體地列舉出來,且上訴人明確地爭議它們並不存在。所以,應透過理由說明的方式表明有關事實是否被認定存在。其次,有關事實倘若存在時,便要說明它們能否歸責於被評核人以致須在其分數上得到反映。(況且,對被評核人屬不利的事實,行政當局負有更大責任舉證其存在)
但在本個案中,本院未能發現被訴行為對此問題的說明,上訴人無從得知被訴實體對該問題的取態及認同,從而失去了條件以針對該等事實提出司法質疑。
故此,被訴行為出現了理由說明不足的情況,應予撤銷。
*
就上訴人提出關於“不斷改善工作”方面的理由說明,評核諮詢委員會指出:
“三、不斷改善工作 - 獲給予3分,被評核人要求更改為4分
   得分3分,在評分指引中,此項目相應為「了解有待改善之處;在大部分項目中,一般都能努力提升個人及專業素質。」
   被評核人在聲明異議中稱,其參與了由行政公職局及澳門管理學院舉辦的工作坊,以及由行政公職局及海星中學舉辦的課程。
   評核人在回覆中維持評分為3分,基於評核人得知被評核人2011年參加“Workshop sobre a optimização de Provessos”及“Básco de Instalação de Software”兩項課程,但沒有發現被評核人在工作上有不斷改善的情況。
   委員會認為雙方均沒有提出在被評核人修讀課程後,對工作表現具有影響的事實及事例,而且,被評核人亦承認在客觀的條件下無法即時應用在工作上。委員會按照所提供的資料,認為被評核人未達到屬於項目評分指引中4分所指的“不斷尋求機會......在工作表現有明顯改善......起積極作用”的要求。而且,被評核人作為顧問高級技術員,修讀的其中一項課程“Básco de Instalação de Software”,理應對工作並無直接關係及幫助。因此,委員會一致議決被評核人不具備改為4分的理由。
   基此,委員會一致議決維持評核人在本項目中給予3分的評分。”
實際上,本院認為有關問題已具備足夠的理由說明,上訴人不同意的不過是行政當局的實質理據,質言之,上訴人認為其已報讀的科目應有助其提昇“不斷改善工作”此項目的分數。
故此,上訴人所指就“不斷改善工作”方面沒有說明理由的理據明顯不能成立。
就“不斷改善工作”的問題,中級法院已明確表明5,就讀的科目對被評核人的工作有實際作用時,方能在評核中得到考慮:
“E a propósito do factor “aperfeiçoamento” da grelha de classificação de serviço dos trabalhadores da Administração Pública, o que releva sobretudo para ponderação da nota a achar para este factor deve ser a melhoria concreta do empenho profissional na sequência do esforço feito neste sentido pelo trabalhador notado, pois caso contrário, bastaria a posse de um maior número possível de diplomas ou certificados de frequência ou de conclusão de diversos cursos de formação, ainda que alguns ou muitos deles sem qualquer conexão com a área do seu trabalho, para poder ver, de maneira algo apriorística, atribuída uma nota tanto quanto possível elevada sob o factor em questão.”
而本案中,作為了解上訴人工作範圍的評核人,其認定上訴人報讀的科目對其工作沒有實質幫助的觀點,本院認為沒有明顯的錯誤。
*
   - 違反法律 – 事實前提錯誤:
   就此理據,上訴人主要質疑到底她被指犯錯的卷宗是哪些,以及那些所指的 “錯誤”是真正的錯誤抑或是計算方法的問題。
  由於本院已裁定被訴行為沒有就涉案的“三個錯誤”是否存在的問題作出表態,並以說明理由的瑕疵撤銷被訴行為,故在不知悉該理由說明的情況下,本院無法對此實質問題進行審理。
***
5) 裁決:
   綜上所述,被訴行為因具說明理由的瑕疵而被撤銷。
   無訴訟費用,因被訴實體享有主體豁免。
   登錄本判決及依法作出通知。

Notificada e inconformada com a sentença, vem a entidade recorrida, Directora dos Serviços de Finanças, interpor recurso jurisdicional dela para este Tribunal de Segunda Instância, concluindo e pedindo:

A. A então recorrente, A, interpôs para o Tribunal a quo recurso contencioso de anulação contra o despacho de homologação da sua avaliação final ordinária do ano de 2011.
B. Ao despacho recorrido atribuiu os vícios de forma por falta de fundamentação e violação por erro nos pressupostos de facto.
C. A decisão proferida pelo Tribunal a quo julgou procedente o recurso contencioso de anulação por vício de falta de fundamentação anulando, em consequência, o acto recorrido.
D. O objecto das presentes alegações é a decisão recorrida.
E. A decisão que recaiu sobre o despacho homologatório no sentido da sua anulação tem como argumento a insuficiente fundamentação do mesmo,
F. E apenas no que respeita a 3 erros, devidamente provados, identificados e documentados em sede do Tribunal a quo,
G. E mesmo aqui apenas no que respeita ao factor eficácia relativo ao processo de avaliação de desempenho da então notada.
H. Não é possível, sob pena de ilegalidade, valorar a notada com classificação de “4” quando a tipificação desta pontuação tem como premissa trabalho executado sem erros.
I. Não pode a ora recorrente aceitar, por não corresponder à verdade, a declarada ignorância da notada quanto aos mencionados erros, dado que os mesmos, desde a ocorrência, que são do seu conhecimento, foram identificados em sede de reclamação e nas seguintes formas processuais até à presente.
J. Nem tão pouco se pode concordar com a sentença recorrida, que decide ignorando as provas juntas em sede de alegações.
K. Atendendo à figura da fundamentação por referência, tão pouco se aceita padecer o acto recorrido de insuficiente fundamentação pelo facto da resposta do C e o parecer da Comissão Paritária estarem devidamente fundamentados quanto à reclamação apresentada pela então notada.
L. Não enferma, assim, o acto recorrido qualquer vício conducente à sua anulação.
Termos em que nos melhores de direito e sempre com o mui douto suprimento de V. Ex.as deve ser dado provimento ao presente recurso por inexistência do vício de falta de fundamentação e, em consequência, ser revogada a Sentença do Tribunal a quo mantendo-se o acto recorrido.

Ao recurso jurisdicional não respondeu a recorrida A.

Subidos os autos a esta segunda instância e devidamente tramitados, o Ministério Público emitiu oportunamente em sede de vista o seu douto parecer, pugnando pela improcedência do recurso.

Foram colhidos os vistos, cumpre conhecer.


II

Conforme resulta do disposto nos artºs 563º/2, 567º e 589º/3 do CPC, ex vi do artº 149º/1 do CPAC, são as conclusões do recurso que delimitam o seu objecto, salvas as questões cuja decisão esteja prejudicada pela solução dada a outras e as que sejam de conhecimento oficioso.

Assim, confrontada a petição do recurso contencioso e a fundamentação da sentença recorrida com as questões delimitadas nas conclusões do presente recurso jurisdicional, verifica-se que a ora recorrente se limitou a questionar a bondade da sentença recorrida na parte que anulou o acto recorrido com fundamento na insuficiência de fundamentação.

Da simples leitura da sentença ora recorrida, verificamos que a única questão que constitui o objecto do presente recurso já foi devidamente rebatida na douta sentença ora recorrida, que merece a nossa inteira concordância, e que os argumentos invocados neste recurso jurisdicional já se encontram devidamente Alisados e retorquidos na pertinente observação feita no douto parecer ora junto pelo Dignº Representante do Ministério Público em sede de vista nesta Instância.

Ai opinou o Dignº Representante do Ministério Público que:

   Na douta sentença recorrida (cfr. fls.156 a 162 dos autos), o MMº Juiz a quo anulou o despacho da Exma. Senhora Directora da DSF, despacho que consiste em homologar o Parecer n.º01/CP-DSF/2012 da Comissão Paritária (doc. de fls.59 a 69 dos autos).
   A própria sentença questionada revela nitidamente que o MMº Juiz a quo alicerçou a anulação na sua perspectiva de que se verificou in casu a falta de fundamentação, visto a Administração não explicar se os “três erros” existirem e forem imputáveis à recorrente de modo a ser atendidos para efeitos de classificação. (應透過理由說明的方式表明有關事實是否被認定存在。其次,有關事實倘若存在時,便要說明它們能否歸責於被評核人以至須在其分數上得到反映。- fls.11 da sentença)
   As alegações do presente recurso jurisdicional permitem-nos entender que a questão nuclear consiste em saber se o acto contenciosamente impugnado ferir da falta de fundamentação? no caso afirmativo, deverá ser revogada a sentença recorrida por erro de direito.
   É verdade que na Resposta dada à Reclamação da recorrente (fls.23 a 27 dos autos), o Senhor C referiu três erros, a saber: a) 您於2011年6月編寫的一份報告書,曾出現預算帳目編號錯誤,及將部門預算出現減幅誤寫為出現“增”幅的情況,最後經本人協助及由您作出更正才能提交予上級批核;b) 您於2011年6月編寫的一份報告書,曾出現預算分析錯誤的情況,須經本人三次協助糾正及通知您改正後方能提交予上級批核;c) 您於2011年11月編寫的一份報告書,曾出現金額錯誤、格式不當及沒有完善分析部門預算的情況,最後經本人協助及由您作出更正才能提交予上級批核;
   No entanto, ao abrigo do art.115º do CPA, e em consonância com as pertinentes doutrinas e jurisprudências que se podem considerar por conhecimento adquirido e, nesta medida, nos dispensam da citação tautológica, avisamos que não enferma do erro de direito a douta sentença do Tribunal a quo, sentença a anula o referido despacho.
  
   Tendo em conta o tempo entretanto decorrido desde Junho de 2011 até à Reclamação em 13/02/2013 (doc. de fls.17 a 21 dos autos), afigura-se-nos que aquela menção dos três erros supra citada não se mostra suficiente para a recorrente conhecer em quê consistiam tais erros, e cabalmente se defender deles.
   E não parece duvidosa que é mais vaga e frágil a fundamentação do Parecer n.º01/CP-DSF/2012 da Comissão Paritária, no qual se lê: 評核人在回覆中維持評核為3分,當中提出被評核人在2011年內犯工作錯誤的三個例子。而須由評核人協助及提出修改後方交予上級批核。Logo concluiu: 對於這些事實,委員會深信3分的評分是基於評核指引中“有少許錯誤,但並不嚴重”的條件。
   Atendendo a que a avaliação do desempenho se integre na figura jurídica – uma das 3 modalidades da discricionaridade imprópria (Freitas do Amaral: Direito Administrativo, vol.II, Lisboa 1988, pp.180 a 188), a fundamentação visa, para além da função de garantia e de persuadir o interessado, ainda a sensibilizar o notado a melhorar e aperfeiçoar o seu trabalho em prol do interesse público.
   O que nos leva a sufragar a doutrina de que deve ser mais reforçado e intensivo o dever de fundamentação imposto à Administração. Daí não podemos deixar de entender que a fundamentação do mencionado despacho de homologação não é suficiente para alcançar a sua finalidade e missão.
   Com efeito, não é impossível nem difícil que a Administração vá cabal e rigorosamente cumprir o dever de fundamentação, bastando mostrar, face a face, à recorrente os rascunhos das Informações, nos quais se verificaram os erros (cfr. docs. de fls.111 a 146 dos autos).
   Nesta linha de consideração, e sem prejuízo do elevado respeito pela opinião diferente, inclinamos a concluir que a douta sentença não merece censura e deverá ser mantida, negando-se provimento ao presente recurso jurisdicional.
   Eis o nosso modesto parecer.

Cremos que já demonstramos a sem razão do recurso jurisdicional interposto pela entidade recorrida ao aderirmos à douta sentença ora recorrida no que diz respeito à anulação do acto administrativo recorrido com fundamento na insuficiência de fundamentação e às pertinentes considerações tecidas no Douto parecer do Ministério Público, a que apenas nos limitamos a acrescentar, ex abundantia, que a entidade recorrida não pode classificar os trabalhos da aqui recorrida simplesmente com fundamento nos apontados “erros”, que como se sabe, são expressões conclusivas e carecem sempre de ser concretizados por factos materiais que os integram, de outro modo, a recorrida, enquanto cidadão que presta trabalho à Administração, ficaria privada da qualquer possibilidade de reagir contra a tal classificação do seu trabalho por ficar sem saber quais são os concretos facere ou non facere, a ela desfavoráveis, que foram reputados pelo C como da sua autoria.

Assim sendo, dado o brilhantismo da sentença recorrida e a sensatez do parecer do Ministério Público, não se nos afigura outra solução melhor do que a de louvar aqui a decisão recorrida e, nos termos autorizados pelo artº 631º/5 do CPC, ex vi do artº 149º do CPAC, remeter para os Doutos fundamentos invocados na decisão recorrida, assim como dar por aqui integralmente reproduzido o Douto parecer do Ministério Público, emitido em sede desta instância, como fundamentos deste Acórdão, para julgar improcedente o recurso da entidade recorrida e confirmar a decisão recorrida.

Tudo visto, resta decidir.
III

Nos termos e fundamentos acima expostos, acordam em conferência negar provimento ao recurso.

Sem custas por a recorrente beneficiar da isenção subjectiva.

Registe e notifique.

RAEM, 13MAR2014


_________________________ _________________________
Lai Kin Hong Mai Man Ieng
(Relator) (Estive presente)
(Magistrado do M.oP.o)

_________________________
João Augusto Gonçalves Gil de Oliveira
(Primeiro Juiz-Adjunto)

_________________________
Ho Wai Neng
(Segundo Juiz-Adjunto)

1 終審法院於2006年11月8日及2009年6月29日,分別在第33/2006及32/2008號案的合議庭裁判;中級法院於2006年5月18日、2005年12月15日及2005年3月10日,分別在第207/2005、105/2005及1/2004號案的合議庭裁判。
2 中級法院於2006年2月23日在第224/2005號案的合議庭裁判。
3 «工作表現評核實用手冊»,行政暨公職局/法務局/印務局出版,第9頁。
4 «工作表現評核實用手冊»,行政暨公職局/法務局/印務局出版,第15至16頁。
5 中級法院於2005年12月15日在第105/2005號案的合議庭裁判。
---------------

------------------------------------------------------------

---------------

------------------------------------------------------------