打印全文
卷宗編號:676/2015
(民事上訴卷宗)

日期:2016年4月7日

主題: 訴訟關係上裁判已確定的效力
   針對事實方面之裁判提出的爭執

摘要
   1. 如當事人沒有針對法官在訴訟程序中就延訴抗辯問題而作之裁判提起平常上訴,不論法官的決定對與錯,針對該具體問題而作之裁判已產生在訴訟關係上裁判已確定的效力,繼而針對同一具體問題,原審法院再沒有審判權對有關問題作出審理(見《民事訴訟法典》第569條第1及第3款及第575條的規定)。
   2. 法律規定法官可以自由評價所有證據,所以在對受爭議事實作出認定時,很大程度上取決於法官的取態,即是按照一般經驗法則和常理決定採信與否有關證人的證言。
   3. 經聆聽庭上證人作證的錄音,按照一般經驗法則和常理,如認為上訴人所提出的證據(錄音資料)並不足以推翻原審法庭對有關事實之認定,得裁定上訴人針對事實方面之裁判提出的爭執理由不成立。
   4. 法官僅可以當事人主張及獲證之事實作為判案依據,相反應由他方當事人(上訴人)負責主張及舉證其他消滅性或障礙性事實,但並沒為之。
裁判書製作法官

_______________
唐曉峰

澳門特別行政區中級法院合議庭裁判

卷宗編號:676/2015
(民事上訴卷宗)

日期:2016年4月7日

上訴人:A(被告)

被上訴人:B(原告),現由C、D、E、F、G、H及I透過確認資格取得原告繼受人的身分
***
I. 概述
A,澳門居民(以下簡稱上訴人),不服初級法院民事合議庭於庭審時所作出之裁判,向本中級法院提起平常上訴,並在上訴的陳述中提出以下結論:
    1. 被告於18/09/2014所作出之聲請(見附件1),是根據《民事訴訟法典》第81條第3款請求初級法院中止有關訴訟程序,但被初院駁回。
    2. 被告於20/10/2014作出另一聲請(見附件2),請求初級法院,根據《民事訴訟法典》第74條第1款a)項及75條第1款,命令通知其中兩名原告委託律師,即訴訟代理人,或如不在指定期間內委託律師,駁回對被告之起訴。
    3. 就上述請求,初級法院回覆,表示因審判權被終止,不作審理。
    4. 被告上述提出的兩項聲請是基於不同的法律依據,而且請求亦有所不同,因此被告不認同審判權被終止的見解。
    5. 另由於初級法院認為審判權已終止,因此本案從沒有就被告所提出有關《民事訴訟法典》第74條第1款a)項及75條第1款的問題作出審理。
    6. 被告不希望加重中級法院的工作量,再且,更考慮上述問題屬延訴抗辯問題,屬法院依職權的審判範圍,因此,被告沒有對有關批示批出上訴,並決定留待審判聽證日時向合議庭聲請依職權審理之。
    7. 在19/11/2014,即審判聽證日,被告向初級法院表示,由於該天需進行審判聽證,而審判聽證中當時人應委託律師,而且本案更屬必要共同訴訟,根據《民事訴訟法典》第75條第1款應通知其中兩名沒有委託律師的原告委託訴訟代理人,被告請求合議庭依職權審理此問題。
    8. 合議庭表示不會依職權處理上述問題,並將視之為被告第三次提出同一聲請,繼而對被告判處惡意訴訟,且作出了上述的被上訴之批示。
    9. 被告並非故意及沒有依據向初級法院提出三次同一問題。
    10. 被告無意挑戰初級法院,被告只是認為《民事訴訟法典》第74條第1款a)項及75條第1款的問題,由始至終亦沒有被正式審理,為着公平及合法原則,才請求初級法院依職權審理相關問題。
    11. 此案中於原告在訴訟過程中身故,因此其地位被其多名繼承人(除被告)所取代,因此變了一必要共同訴訟,必需所有原告參與。此案是可提起平常上訴之案件,因此根據《民事訴訟法典》第74條第1款a)項,必須委託律師。
    12. 然而,其中兩名原告卻沒有委託律師代理,因此理被告認為應按《民事訴訟法典》第75條第1款處理之。
    13. 因此請求中級法院裁定上訴理由成立,廢止初級法院判決。
上訴人請求本院裁定上訴理由成立,宣告廢止被訴之裁判。
被上訴人適時作出答覆,請求本院裁定上訴人的上訴理由不成立。
*
初級法院合議庭主席隨後作出終局判決,裁定原告提起的訴訟理由成立,被告即本案之上訴人不服有關判決,向本院提起平常上訴,並在上訴的陳述中提出以下結論:
1. 上訴人針對原審法院判決中裁定廢止原告B於1987年3月17日將XX巷XX的不動產的一半不可分割所有權給予上訴人A的贈與,及其在事實方面所作之裁決提出上訴。
2. 原審法院於本案事實裁判中的說明理由部份解釋了其心證的依據(見卷宗第188-190頁),並指出原審法院之所以認定待證事實列中的大部份事實,尤其是quesitos 6º、7º、8º、9º、10º、11º、12º、13º及18º,主要是依據原告三名證人J、K及L(尤其是前兩者)所作的證供。
3. 原告的三名證人在庭審時承認,由於她們居於香港,因此關於上述quesitos 6º、7º、8º、9º、10º、11º、12º、13º、18º及其他相關事實的證言全部都是聽自原告B的陳述。
4. 該等證人僅是轉述或復述者,只是在重新復述原告B於起訴狀所陳述的事實及內容,有關證言應是“間接的當事人陳述”。
5. 難道透過第三者轉述的當事人陳述,便能改變該等陳述的法律性質,轉化為更具可信性的證人證言嗎?
6. 該等證人從沒有證實過B對她們所述的是否事實,她們只是單純的轉述B的話。
7. 基於此,本案原告的證人之證言不具足夠證明力證明上述的各項quesitos的事實。
8. 此外,本案除了上述原告證人轉述的陳述外,沒有其他的證據顯示:上訴人不關心原告B、上訴人曾向原告借取款項、上訴人曾陪同原告前往銀行提款以及上訴人曾為原告填寫任何的提款單據。
9. 相反,本案上訴人證人M、N、O、P及Q作出了一系列有用及直接的證言以證明上述的quesitos應不獲證實。
10. 綜上所述,上訴人認為原審法院在審理證據時出錯,繼而錯誤認定quesitos 6º、7º、8º、9º、10º、11º、12º、13º及18º為獲得證實。
11. 基於此,根據《民事訴訟法典》第599條,就事實方面之爭議,上訴人現以理由闡述部份第4點提及的庭審錄音作為依據,請求中級法院重新審查證據,聽取該第4點提及的證言的庭審錄音,並廢止原審法院對於quesitos 6º、7º、8º、9º、10º、11º、12º、13º的事實認定,改判有關quesitos為不獲證實。
12. 然而,如法官 閣下不如此理解,則上訴人亦認為原審法院在適用法律方面存有錯誤,以及獲證事實不足以支持裁決。
13. 原審法院在其判決中依據《民法典》第964條第1款及配合適用第2003條第1款d項,「可繼承遺產之人曾故意或在無合理理由下對被繼承人之財產或人身造成嚴重損害,又或曾在其他狀況下嚴重違反其對被繼承人所負有之義務。」,繼而裁定上訴人構成可廢止贈與的忘恩行為,並廢止原告B對其作出之贈與。
14. 原審法院在說明理據時指出(參見卷宗第214背頁),「按以上描述的上訴人行徑,上訴人在原告不知悉的情況下,利用協助原告到銀行提款時的機會,借機從原告的銀行帳戶中多提走澳門幣$70,000.00,此筆款項佔B的存款中的絕大部分,對當時已為90多歲又沒有工作能力的長者B無疑是數額不菲的資產,毫無疑問此一行為對B的財產造成嚴重損害。」
15. 雖然該澳門幣$70,000.00是占據B有關戶口存款的絕大部份,但這並不代表是占據其總資產的絕大部份。根據已獲證的事實,本案從沒有調查及證明過原告的實際總資產有多少,因此,根本亦不能證明澳門幣$70,000.00對於原告B是數額不菲的資產。
16. 在沒有上述重要事實的基礎下,原審法院是不可能得出有關款項對B的財產造成「嚴重損害」的結論性事實。
17. 在舊民法典關於特留份之剝奪(Deserdação)相應的規定中不存在第2003條第1款d項的情況,這是一個新增的情況。
18. 因此,在適用新《民法典》第2003條第1款d項的規定時,必需保持嚴格遵照法律條文的意思,尤其是該項所指的對被繼承人之財產造成嚴重損害的情況。
19. 對於原審法院在不知悉及不清楚原告B的總資產的情況下,便認定上訴人多提走澳門幣$70,000.00的行為對B的財產造成嚴重損害的,是沒有充分依據的。
20. 而根據已獲證的事實,根本不足以認定上訴人的行為符合《民法典》第2003條第1款d項的規定,不構成可廢止贈與的忘恩行為。
21. 綜上所述,原審法院依據《民法典》第965條及第2003條第1款d項的規定廢止原告B對上訴人之贈與的判決存有事實前提錯誤、適用法律錯誤、獲證事實不足以支持裁決的瑕疵。
22. 基於此,請求中級法院裁定上訴理由成立,廢止被上訴的判決,並裁判原告請求不成立。
被上訴人隨即作出答覆,請求本院裁定上訴理由同樣不成立。
*
已適時將卷宗送交助審法官檢閱。
***
II. 理由說明
被訴裁判載有下列已證事實:
Relativamente ao prédio urbano, sito em Macau, com o número XX da Travessa dos XX, descrito na Conservatória do Registo Predial de Macau sob o número 2XX1, a folhas 1XXv do livro XX4, inscrita na Matriz Predial da Freguesia de Sé sob o artigo número XX, encontra-se inscrita a favor da A. o usufruto do mesmo por reserva em doação, inscrição número 2XXX3, a folhas XX do livro XX. (已確定事實A)項)
Relativamente ao prédio indicado no item anterior encontra-se inscrita a favor de D e A a aquisição por doação de metade para cada um do referido prédio, inscrição nº 1XXXX8 a folhas XX do livro XX7. (已確定事實B)項)
Por escritura de Doação datada de 17 de Março de 1987, a Autora doou, por conta da quota disponível, metade indivisa do prédio referido em a) ao Réu e a outra metade indivisa a D. (對調查基礎內容第1條的答覆)
A referida doação foi feita com reserva de usufruto a favor da Autora. (對調查基礎內容第2條的答覆)
Àquela doação foi atribuído o valor global de MOP$11,232.00, correspondente o valor de MOP$5,616.00 à doação feita ao ora Réu. (對調查基礎內容第3條的答覆)
O ora Réu é neto da Autora. (對調查基礎內容第4條的答覆)
Pelo menos, desde 2006, o Réu deixou de se preocupar com a Autora. (對調查基礎內容第6條的答覆)
O Réu não procura a A. para saber se esta necessita de auxílio ou de comida, pouco se importando que esta morra ou viva. (對調查基礎內容第7條的答覆)
No dia 20 de Maio de 2010, o Réu deslocou-se à casa da Autora pedindo-lhe emprestado a quantia de MOP$10,000.00. (對調查基礎內容第8條的答覆)
A Autora acedeu a emprestar a dita quantia. (對調查基礎內容第9條的答覆)
A Autora só assinou o seu nome, o Réu ofereceu-se para a acompanhar ao Banco e fazer o levantamento da referida quantia. (對調查基礎內容第10條的答覆)
Uma vez na instituição bancária, a Autora assinou os documentos que lhe foram apresentados, crente no seu neto e crente que estava a assinar os documentos referentes ao levantamento da quantia de MOP$10,000.00. (對調查基礎內容第11條的答覆)
O Réu agiu de forma a enganar a Autora, fazendo-a assinar documentos referentes ao levantamento da quantia de MOP$80,000.00 que ela desconhecia, e com o que não concordava. (對調查基礎內容第12條的答覆)
Posteriormente, a Autora fez actualização da sua caderneta bancária, tendo sido surpreendida com o levantamento supra referido e o saldo bancário de MOP$8,536.84. (對調查基礎內容第13條的答覆)
Desde a ocorrência dos factos referidos na resposta dada aos quesitos 6° e 7°, a Autora pedia ao réu para lhe voltar a transferir o direito de propriedade do imóvel. (對調查基礎內容第18條的答覆)
*
現在讓我們就上訴人提出的問題逐一作出分析。
1)中間上訴
上訴人認為由於案中有多名原告,屬於必要共同訴訟的情況,而第六原告H及第七原告I因為沒有委託律師,在庭上要求合議庭依職權通知彼等人士在指定期間內委託律師,否則應中止有關訴訟程序。
針對該項請求,合議庭認為上訴人已先後兩次提出相同請求,該次屬於第三次,因此駁回上訴人提出的請求,與此同時,視其惡意進行訴訟及對上訴人科處罰金。
上訴人在上訴陳述中表示,其所提出的兩項聲請是基於不同的法律依據,而且請求亦有所不同。
讓我們就上述問題作出分析。
根據案中資料顯示,上訴人於2014年9月18日向初級法院提出聲請,指出由於H及I透過確認繼受人資格取得原告的法律地位,而在必要共同訴訟中,該兩名原告必須參與有關訴訟,但因她倆沒有委託律師,要求法官根據《民事訴訟法典》第81條第3款的規定,中止有關訴訟程序。
有關聲請不獲法庭接納。
2014年10月20日,上訴人再次提出聲請,表示由於庭審將至,但原告H及I仍然沒有委託律師,故此要求法官根據《民事訴訟法典》第75條第1款的規定,通知該兩名原告在指定期間內委託律師,否則駁回原告之起訴。
法官認為由於之前已審理有關請求,最終以審判權終止為由,不予處理。
於庭審當日,上訴人在庭上再次表示原告H及I因為沒有委託律師,要求法官應根據《民事訴訟法典》第74及75條第1款的規定,通知該兩名原告在指定期間內委託律師,否則中止有關訴訟程序。
針對上述情況,我們認為原審法庭的確早已就上訴人提出的核心問題,即第六原告H及第七原告I透過確認繼受人資格取得原告的法律地位後,應否委託律師的問題作出審理,但上訴人並沒有針對有關司法裁判提起平常上訴。誠然,不論原審法官的決定對與錯,事實上針對該具體問題而作之裁判已產生在訴訟關係上裁判已確定的效力,繼而針對同一具體問題,原審法院再沒有審判權對有關問題作出審理(見《民事訴訟法典》第569條第1及第3款及第575條的規定)。
因此,得維持被訴之裁判。
*
2)針對事實事宜的裁判提出爭執
上訴人主張原告方證人之證言並不可信,相反其方之證人則較可信,認為原審法院錯誤認定調查基礎內容第6至13及第18條,請求本院改判有關事實不獲證實。
調查基礎內容第6至13及第18條內容如下:
第6條 ― “Ao longo dos anos, o Réu deixou de se preocupar com a Autora?”
第7條 ― “O Réu não procura a A. para saber se esta necessita de auxílio ou de comida, pouco se importando que esta morra ou viva?”
第8條 ― “No dia 20 de Maio de 2010, o Réu deslocou-se à casa da Autora pedindo-lhe emprestada a quantia de MOP$10.000,00?”
第9條 ― “Apesar de toda a indiferença e falta de amor com que o Réu tratava a A. esta não foi capaz de saber o seu neto em dificuldades económicas e acedeu emprestar a dita quantia?”
第10條 ― “Como a Autora não sabe ler nem escrever, mas tão só assinar o seu nome o Réu ofereceu-se para a acompanhar ao Banco e fazer o levantamento referida quantia?”
第11條 ― “Uma vez na instituição bancária, a Autora assinou os documentos que lhe foram apresentados, crente no seu neto e crente que estava a assinar os documentos referentes ao levantamento da quantia de MOP$10.000,00?”
第12條 ― “O Réu agiu de forma a enganar a Autora, fazendo-a assinar documentos referentes ao levantamento da quantia de MOP$80.000,00 que ela desconhecia, e com o que não concordava?”
第13條 ― “Por volta do dia 19 de Junho de 2010, a Autora dirigiu-se ao Banco para fazer a actualização da sua caderneta bancária e assim confirmar se já havia recebido a sua reforma tendo sido surpreendida com um saldo bancário de MOP$8.536,84?”
第18條 ― “A A. e os seus filhos, incluído o filho adoptivo há anos que estão a pedir ao réu para voltar a transferir o direito de propriedade do imóvel à autora?”
《民事訴訟法典》第629條第1款規定:
“一、遇有下列情況,中級法院得變更初級法院就事實事宜所作之裁判:
a)就事實事宜各項內容之裁判所依據之所有證據資料均載於有關卷宗,又或已將所作之陳述或證言錄製成視聽資料時,依據第五百九十九條之規定對根據該等資料所作之裁判提出爭執;
b)根據卷宗所提供之資料係會導致作出另一裁判,且該裁判不會因其他證據而被推翻;
c)上訴人提交嗣後之新文件,且單憑該文件足以推翻作為裁判基礎之證據。 ”
再根據同一條文第2款的規定,“在上款a項第二部分所指之情況下,中級法院須重新審理裁判中受爭執之部分所依據之證據,並考慮上訴人及被上訴人之陳述內容,且可依職權考慮受爭執之事實裁判所依據之其他證據資料” 。
另外,如上訴人欲以錄製證言的資料對事實方面的裁判提出爭執,須按照第599條之規定為之,即上訴人須列明:1)事實事宜中就何具體部分其認為所作之裁判不正確; 2)根據載於卷宗內或載於卷宗之紀錄中之何具體證據,係會對上述事實事宜之具體部分作出與上訴所針對之裁判不同之另一裁判。
眾所周知,法官對證據的評定享有自由心證(見《民事訴訟法典》第558的規定)。
中級法院第322/2010號上訴卷宗對於心證方面提出以下的觀點:
   “除涉及法律規定具有法院必須採信約束力的證據外,法官應根據經驗法則和常理來評價證據的證明力以認定或否定待證事實。
   此外,澳門現行的民事訴訟制度設定上訴機制的目的是讓有利害關係的當事人,以一審法院犯有程序上或實體上、事實或法律審判方面的錯誤為依據,請求上級法院介入以糾正一審法院因有錯誤而致不公的判決,藉此還當事人的一個公道。
   申言之,如非一審法院犯錯,上訴法院欠缺正當性介入和取代一審法院改判。
   誠然,單就事實問題而言,根據主導庭審的直接原則及言詞審理原則,原審法院法官是親身直接調查和評價證據,以及在庭上會集訴訟當事人、證人和鑑定人等,經由言詞辯論後,才能認定事實以引為裁判的基礎,因此毫無疑問較上訴法院法官更有條件去評價證據以認定事實。”
另外,中級法院第162/2013號上訴卷宗同樣認為,“法官對證據的評定享有自由心證,上級法院只有在明顯的錯誤下才可推翻”。
由此可見,針對相同的證據方法重新作出評價時,本院將考慮有關證據方法會否導致出現上訴所針對之事實事宜裁判不同之另一裁判,如是者將准予改判受爭執之事實。
一般來說,在評價證據時可能出現的錯誤包括違反法定證據的規定或明顯違反經驗法則和常理。
針對本上訴案而言,原審法院所採納的證據,包括人證及書證,均不屬於被法律定性為具約束力的法定證據,即有關證據對認定受爭議的事實沒有完全證明力。
因此,讓我們審查原審法院在審理事實事宜時有否違反經驗法則和常理。
上訴人表示原告方證人的證言不可信,彼等證人在庭審中所扮演的僅是轉述者的角色,認為他們的證言屬於“間接的當事人陳述”。
無可否認,“直接證言” 當然比“間接證言”更為可信,但《民事訴訟法典》並沒有禁止“間接證言”作證據使用,原則上,只要並非透過侵犯人之身體或精神之完整性,又或透過侵入私人生活、住所、函件及其他通訊方法而獲得之證據,均為有效(《民事訴訟法典》第435條)。
加上法律規定法官可以自由評價所有證據,所以在對受爭議事實作出認定時,很大程度上取決於法官的取態,即是按照一般經驗法則和常理決定採信與否有關證人的證言。
原審法院在對事實事宜作出裁判時明確指出以下決定性依據:
   “A Convicção do Tribunal baseou-se nas declarações das partes C e A, no depoimento das testemunhas ouvidas em audiência que depuseram sobre os quesitos da base instrutória, nos documentos de fls. 20, 85 a 87, 104 a 108 e 114 juntos aos autos, cujo teor se dá reproduzido aqui para todos os efeitos legais, o que permite formar uma síntese quanto à veracidade dos apontados factos.
   Em especial, no que diz respeito aos factos de falta de caridade e respeito pelo Réu à sua avó, B, a intenção desta em reaver o direito de propriedade do imóvel, bem como o facto de levantamento pelo Réu da quantia de MOP$80.000,00 da conta bancária dela sem o seu conhecimento e consentimento, estamos perante dois blocos de depoimento diferente, o Tribunal convenceu-se pelo depoimento das testemunhas dos Autores, visto que elas depuseram com um ar natural e atitude modesta e leal, conseguindo responder, com prontidão e pormenor às perguntas formuladas. Relativamente ao facto do Réu, a mãe e irmãs deles com quem a B habitava na mesma casa há anos, não tomava conta da B com avançada idade desde 2007, deixando a idosa a viver sozinha em casa, com que a levou a pensar em reaver o direito doado ao Réu, factos esse foram percebida pelas próprias testemunhas através do contacto pessoal e por telefone com a B. Já sobre o facto de levantamento de dinheiro pelo Réu, não obstante do depoimento desses testemunhas ser indirecto de ouvir a B, aliás, de acordo com o registo do banco, na conta da B, foi levantada no mesmo dia a totalidade de MOP$90.000,00, por dois levantamentos, um no valor de MOP$10.000,00 e outro no valor de MOP$80.000,00, o modo como o dinheiro foi levantado correspondia-se à versão que as testemunhas ouviram da B, segundo a experiência comum, é anormal uma idosa com 94 anos levantar tanto dinheiro para uso próprio, ainda por cima por dois levantamentos sucessivos; segundo todas as testemunhas, o Réu é o neto de que a B gostava mais por ser único neto masculino do lado paternal, é inimaginável que a avó fez, de repente, uma acusação tão grave a esse querido neto, perante outros membros e amigo da família, portanto, tendo em conta a razão da credibilidade no depoimento destas testemunhas e por coerência, o Tribunal também se convenceu pela veracidade desses factos. Por outro lado, o Tribunal não dá relevo ao depoimento das testemunhas oferecidas pelo Réu, tomando em consideração a atitude e a maneira que as mesmas depusaram, com a exactidão e a coincidência (relativa a M, P e Q) de estarem juntos durante todo o dia de 20 de Maio de 2010, desde às 9:00 horas até ao fim da tarde, com vista a fazer entender de que o Réu não podia estar no banco no particular dia; no entanto, as mesmas não queriam ou conseguiram dar uma resposta plausível porque um neto tão amoroso e carinhoso para a sua avó, casou-se sem dar conhecimento dela nem sequer houver um jantar ou encontro com esse membro mais respeitoso da família, ao arrepio completo dos usos e costumes chineses. Da comparação crítica dos dois blocos dos testemunhos, considerando ainda a atitude demonstrada do Réu na audiência, a incoerência da conduta do Réu, conjugando com o princípio de experiência comum, merece a credibilidade o depoimento das testemunhas dos Autores e que levou o Tribunal a convencer-se pela veracidade desses factos, e não se dá como provado o facto constante do quesito 15º.
   Em relação aos factos constantes dos quesitos 1º a 4º, dão-se por provados com base essencialmente dos documentos de fls. 104 a 109.
   Não se dão como provados os factos constantes dos quesitos 5º, 14º, 19º e 20º por a prova produzida não permite o Tribunal formar uma convicção segura sobre a veracidade dos mesmos.”
針對本案而言,本院經聆聽庭上證人作證的錄音,按照一般經驗法則和常理,我們認為原審法庭在對調查基礎內容第6至13及第18條事實作出認定時不採信部分證人(上訴人的證人)之證言並無不當之處,即上訴人所提出的證據(錄音資料)並不足以推翻原審法庭對有關事實之認定。
有見及此,本院得裁定上訴人針對事實方面之裁判提出的爭執理由不成立。
*
3)錯誤適用法律
上訴人表示,《民法典》第2003條第1款d項的適用取決於上訴人的行為是否對被繼承人之財產造成嚴重損害的情況,認為原審法院在不知悉及不清楚被繼承人B的總資產的情況下,便認定上訴人多提走的澳門幣70,000元的行為對B的財產造成嚴重損害的事實欠缺充分依據,因此主張原審法庭錯誤適用法律,並請求本院廢止被訴之裁判。
根據《民法典》第964條第1款的規定,“如因受贈人失格使其失去繼承贈與人之能力,或出現任何作為剝奪繼承權之合理理由之事情,則可因忘恩而廢止贈與。”
另外,《民法典》第2003條第1款d項還規定“可繼承遺產之人曾故意或在無合理理由下對被繼承人之財產或人身造成嚴重損害,又或曾在其他狀況下嚴重違反其對被繼承人所負有之義務”屬於剝奪繼承權之合理理由之事情。
上訴人認為根據獲證之事實,不足以認定上訴人的行為符合《民法典》第2003條第1款d項的規定。
我們尊重上訴人的不同意見,但我們認為已證事實足以支持上述有關決定。
事實上,法官僅可以當事人主張及獲證之事實作為判案依據,而根據案中的已證事實,被繼承人B原本有澳門幣98,536.84元,其同意給上訴人借出澳門幣10,000元,而在同一天上訴人又以欺詐手段騙取了B戶口內的澳門幣80,000元,事後僅剩餘澳門幣8,536.84元,單純以這方面的事實來看,澳門幣80,000元的金額對被繼承人B來講確實不菲,由此可見上訴人的行為明顯對被繼承人之財產造成嚴重損害。
上訴人辯稱被繼承人B的實際總資產可能遠遠不止這個數目,但基於有關情事屬於消滅性或障礙性事實,應當適時由利害關係人負責主張及舉證,但並沒為之。
在符合《民法典》第964條第1款及第2003條第1款d項規定的情況下,得裁定上訴人的上訴理由不成立,維持原判。
***
III. 決定
綜上所述,本院合議庭裁定上訴人A提起的上訴理由不成立,維持原判。
訴訟費用由上訴人負擔。
登錄及作出通知。
***
澳門特別行政區,2016年4月7日
_________________________
唐曉峰
_________________________
賴健雄
_________________________
João Augusto Gonçalves Gil de Oliveira (趙約翰)
民事上訴676/2015 號 第 15 頁