打印全文
--- 簡要裁判 (按照經第9/2013號法律修改的<<刑事訴訟法典>>第407條第6款規定) -
--- 日期:17/2/2017 --------------------------------------------------------------------------------------
--- 裁判書製作法官:蔡武彬法官 --------------------------------------------------------------------


上訴案第11/2017號
上訴人:A(A)




澳門特別行政區中級法院裁判書製作人
簡要判決

一.案情敘述:
澳門特別行政區檢察院控告:
- 嫌犯A為實行正犯,以既遂行為觸犯:一項第17/2009號法律第8條第1款規定及處罰的「不法販賣麻醉藥品及精神藥物罪」及一項澳門《刑法典》第311條規定及處罰的「抗拒及脅迫罪」。
- 嫌犯B為實行正犯,以既遂行為觸犯:一項第17/2009號法律第14條規定及處罰的「不法吸食麻醉藥品及精神藥物罪」及一項同一法律第15條規定及處罰的「不適當持有器具或設備罪」。

初級法院刑事法庭的合議庭在第CR2-16-0252-PCC號案件中,經過庭審,最後判決:
- 指控第一嫌犯A以直接正犯、故意及既遂的方式所觸犯的《澳門刑法典》第311條所規定及處罰的一項抗拒及脅迫罪,判處罪名不成立。
- 第一嫌犯A為直接正犯,其故意及既遂的行為已構成:
- 8月10日第17/2009號法律第8條第1款所規定及處罰的一項不法販賣麻醉藥品及精神藥物罪,判處3年9個月的實際徒刑。
- 第二嫌犯B為直接正犯,其故意及既遂的行為已構成:
- 8月10日第17/2009號法律第14條所規定及處罰的一項不法吸食麻醉藥品及精神藥物罪,判處2個月的徒刑。
- 8月10日第17/2009號法律第15條所規定及處罰的一項不適當持有器具或設備罪,判處2個月的徒刑。
- 兩罪並罰,合共判處第二嫌犯3個月實際徒刑的單一刑罰。

上訴人A不服判決,向本院提起了上訴,在其上訴理由中作了以下的陳述:
I.審查證據方面明顯有錯誤:
1. 上訴人被檢察院控訴一項不法販賣麻醉藥品及精神藥物罪,相關控罪事實為上訴人分別三次向卷宗內第二嫌犯B出售毒品,包括2016年4月12日22時16分及2016年4月13日約1時20分,另一次為此兩次案發約一星期前。
2. 根據被上訴判決所顯示,上訴人僅承認2016年4月12日22時16分及2016年4月13日1時20分向第二嫌犯出售毒品,並堅拒承認此兩次案發約一星期前向第二嫌犯出售毒品的事實。
3. 另外,被上訴判決亦顯示,第二嫌犯指稱在其家裡所搜獲的毒品是向上訴人所購買的。
4. 根據被上訴判決第13頁顯示,事實之判斷部份在列明形成原審法院心證且經審查及衡量的各個證據後,便指出形成心證的過程,「對此,本院認為,第二嫌犯是基於被查獲藏有毒品而向警方合作,第二嫌犯表示案發前已曾向第一嫌犯購買毒品,過程中其成功與第一嫌犯接洽,之後第一嫌犯先後兩次應第二嫌犯要求向其提供毒品;因此,本院相信第一嫌犯並非首次向第二嫌犯供應毒品,也足以令本院相信在第二嫌犯家中所搜獲的毒品是第一嫌犯售予第二嫌犯的」。
5. 被上訴判決第14頁顯示,「卷宗第100頁至第104頁載有相關的化驗報告,證實控訴書第3點及第7點所指毒品(第二嫌犯家裡所搜獲,即由第一嫌犯向其所出售的毒品,及2016年4月12曰22時16時分第一嫌犯售予第二嫌犯的毒品)的份量及性質,由此可得出,第一嫌犯售予第二嫌犯的“甲基苯丙胺”至此已有0.903克(指的是經定量分析後的淨含量)」。
6. 被上訴判決第15頁顯示,「第一嫌犯A在自由、自願和有意識的情況下,將受到第17/2009號法律附表二B所管制的“甲基苯丙胺”出售予他人,且用作出售予他人的“甲基苯丙胺”份量超出法定的5日量(即1克),第一嫌犯清楚知道其出售與他人的前物質的性質,也知悉屬法律所管制的物質,第一嫌犯清楚知道其前述行為未獲得任何法律許可,也清楚知道其行為是法律所禁止和處罰的」。
7. 從上述可見,原審法院認定嫌犯在案發前約一星期向第二嫌犯出售毒品的理由是基於第二嫌犯在庭上所作之聲明。
8. 然而,上訴人於審判階段曾提供一名證人C(上訴人為其姐夫),他除了講述上訴人之為人、目前家庭狀況外,亦講述了在四月第一個星期曾與上訴人在家鄉江西進餐,由此可見,上訴人在案發約一星期前身處其家鄉江西,並不是身處澳門境內。
9. 然而,被上訴判決第12頁僅述及「辯方證人C(第一嫌犯為其姐夫)講述了第一嫌犯的為人」。
10. 原審法院明顯遺漏考慮上述辯方證人就上訴人案發約一星期前不是身處澳門境內的證言。
11. 此外,卷宗內有關上訴人的出入境記錄,上訴人最近兩次的入境澳門的記錄是2016年3月7日及2016年4月11日,當中並沒有記錄顯示上訴人在案發約一星期前,即約2016年4月1日至4月10日曾入境澳門。
12. 除此之外,值得一提的是,在第二嫌犯住所中所搜獲到的一包白色晶體,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量為0.550克,以及在2016年22時16分第二嫌犯向上訴人購買的一包白色晶體,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量為0.353克。
13. 第二嫌犯在庭上回答上訴人辯護人之問題時,曾表示上述0.550克之“甲基苯丙胺”是經其吸食後餘下的部分,並指出每次均以澳門幣1,000元向上訴人購買毒品,但每次份量都不同。
14. 由上可知,上述0.550克之“甲基苯丙胺”是經第二嫌犯吸食後餘下的部份,即表示其原來的份量肯定是超過0.550克的。這與其於2016年4月12日向上訴人購買的份量0.353克最少有0.18克的差異,接近於第17/2009號法律所規定的“甲基苯丙胺”的一日吸食量。
15. 根據常理,販毒者不可能每次以相同金額去出售不等量的毒品,縱使不等量亦不可能有太大差異。
16. 由於上述的差異最少有0.18克,因此,可知第二嫌犯所述之聲明亦存在不合理之處。
17. 綜觀整個被上訴判決,原審法院不但遭漏考慮上述辯方證人之證言之理由,亦沒有說明不採信上述上訴人出入境記錄之書證之理由,而僅單憑第二嫌犯在庭上所作之聲明,故此認為第二嫌犯家中搜到的毒品也是向上訴人所購買,亦即案發約一星期前第二嫌犯也是向上訴人購買毒品。
18. 為了尋求事實真相,原審法院應該謹慎審查所有證據,包括證人證言及卷宗現有的的客觀證據。
19. 有鑑於此,上訴人認為被上訴判決沾有《刑事訴訟法典》第400條第2款C項所指的「審查證據方面明顯有錯誤」之瑕疵,應宣告上述涉及在第二嫌犯住所中所搜獲的毒品是向上訴人所購買,上訴人在案發約一星期前向第二嫌犯出售毒品之事實部份未得獲得證實。
II.關於上訴人被判處的一項販毒罪:
20. 上訴人被原審法院判處觸犯一項由第17/2009號法律第8條第1款所規定及處罰的不法販賣麻醉藥品及精神藥物罪。
21. 已證事實第15點所述,“經化驗證實,上述五包白色晶體均含有第17/2009號法律附表二B所列之 “甲基苯丙胺”成份,共淨重2.756克,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量共有2.16克;上述三包白色粉末均含有第17/2009號法律附表示C所列之“氯胺酮”成份,共淨重2.373克,經定量分析,“氯胺酮”的含量共有0.850克;上述五粒紅藥丸均含有上述“甲基苯丙胺”成份,共淨重0.510克,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量共有0.0163克”。即上訴人所持有之毒品為“甲基苯丙胺”淨含量共2.1763克及“氯胺酮”淨含量共0.850克。
22. 事實上,根據被上訴判決,原審法院僅能證實上訴人於2016年4月12日向第二嫌犯出售淨含量為0.353克的“甲基苯丙胺”,另外亦根據第二嫌犯之聲明而認定上訴人曾向第二嫌犯出售0.550克的“甲基苯丙胺”,即共0.903克,並未超過第17/2009號法律第11條以及每日用量參考表規定之五日使用份量。
23. 雖然上訴人所持有之毒品超過上述之五日使用份量,然而,上訴人在庭上亦表示上述毒品有部份是供個人吸食用。
24. 故此,雖然上訴人所支配的毒品超過每日用量參考表內所載數量的五倍,但在未能證實上訴人出售毒品的確實份量時,應適用疑罪從輕原則,改判上訴人觸犯第17/2009號法律第11條第1款第1項所規定的一項較輕販賣罪。
III.量刑:
25. 就原審法院在確定刑罰份量方面,在此保持充分的尊重,上訴人被判處三年九個月之實際徒刑,原審法院在確定刑罰份量方面是略高的。
26. 根據被上訴判決已證事實 第15點所述,上訴人所持有之毒品為“甲基苯丙胺”淨含量共2.1763克及“氯胺酮”淨含量共0.850克,相較其他同類型販毒案件,上訴人所持有的份量較小。
27. 另外,根據上訴人之刑事紀錄顯示,上訴人屬於初犯。
28. 法院在確定刑罰之份量時,須考慮所有對行為人有利或不利而不屬罪狀之情節,對上訴人作出輕判的處罰。
29. 因此,應對上訴人重新量刑,並處以較輕之刑罰,並判處其販毒罪三年三個月之徒刑更為適合。
請求,綜上所述,請求尊敬的中級法院法官 閣下作出如下裁判:
1) 接納本上訴;
2) 判處本上訴的理由成立,,宣告上述涉及在第二嫌犯住所中所搜獲的毒品是向上訴人所購買,即上訴人在案發約一星期前向第二嫌犯出售毒品之事實部份未得獲得證實;
3) 宣告開釋上訴人被判處的一項第17/2009法律第8條第1款所規定及處罰的不法販賣麻醉藥品及精神藥物罪,改判觸犯同一法律第11條第1項規定及處罰的較輕販賣罪;或
4) 重新對科處上訴人的刑期作出量刑。

檢察院就上訴人所提出的上訴作出答覆,其內容如下:
1) 原審合議庭對事實之判斷主要建基於所有於審判聽證中提供之證據進行整體之積極分析及比較後而得出,尤其是嫌犯所作的聲明、證人證言,以及在庭上對載於本卷宗內所有書證,包括司法鑑定化驗所之報告及扣押物之審閱,被上訴判決沒沾有《刑事訴訟法典》第400條第2款C項所指的“審查證據方面明顯有錯誤”之瑕疵。
2) 根據已證事實,第一嫌犯A(上訴人)是直接正犯,其故意及既遂的行為已觸犯了8月10日第17/2009號法律第8條第1款所規定及處罰的一項不法販賣麻醉藥品及精神藥物罪,不應改判上訴人觸犯第17/2009號法律第11條第1款第1項所規定及處罰的一項較輕販賣罪。
3) 原審法院合議庭對上訴人量刑時沒有違反《刑法典》第40條、65條、66條,對上訴人作出量刑時沒有超逾上訴人作出事實時之罪過,也己充分考慮對上訴人有利之事實,屬適當的量刑。毒品犯罪嚴重禍害國家社會,在全球大力打擊背景下,澳門原審法院合議庭的裁決已非過重,而是依法在有關犯罪刑幅偏低準線。
  基於此,檢察院建議判處上訴人上訴理由不成立,應予駁回,並維持原審法庭的決定。

駐本院助理檢察長提出法律意見書。1

本院接受上訴人提起的上訴後,裁判書製作人認為上訴理由明顯不能成立,並運用《形式訴訟法典》第407條第6款b)項所規定的權能,對上訴作簡單的裁判。

二.事實方面:
案件經庭審辯論後查明以下已證事實:
- 2016年4月12日約11時,司警人員在調查一宗毒品案件期間,前往B位於澳門……的住所進行調查,並成功在上述單位接觸B。
- 其後,司警人員在B在場的情況下對上述單位進行搜索,結果在B的房間床頭櫃上搜獲一包白色晶體,一支玻璃管及兩支吸管。
- 經化驗證實,上述白色晶體含有第17/2009號法律附表二B所列之“甲基苯丙胺”成份,淨重0.710克,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量為0.550克;上述玻璃管內沾有含上述“甲基苯丙胺”成份的痕跡;上述兩支吸管內均沾有含第17/2009號法律附表二B所列之“甲基苯丙胺”、 “苯丙胺”及“N,N-二甲基安非他命”成份的痕跡。
- 上述毒品是B在本案案發的一星期前從A處購得,其取得及持有該等毒品,目的是供其個人吸食;上述玻璃管及吸管是B持有用作其吸毒的器具。
- B被捕後感到後悔並願意與警方合作,B遂於同日於21時5分以慣常方式致電A佯裝要購買毒品,A便相約B到慣常的交收地點(即B住所附近的街道)進行交易。
- 同日約22時16分,B在美的路主教街美的桌球室附近以澳門幣1,000元向A購買了一團以透明膠紙包紮、內藏有一包白色晶體、兩支吸管及一張錫紙的白色紙巾,在A離開後,司警人員隨即收回上述紙巾及內裡的物品。
- 經化驗證實,上述白色晶體含有第17/2009號法律附表二B所列之“甲基苯丙胺”成份,淨重0.451克,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量為0.353克。
- 上述毒品是A從不知名人處取得,其取得及持有該等毒品,目的是出售予B。
- 為了查出A的藏毒地點及有否販毒同伙,司警人員沒有立即截查A,而是對A展開了跟縱。
- A完成與B的毒品交易後,先由美的路主教街步行至士多紐拜斯大馬路近交通部的巴士站,之後再乘坐巴士到近亞馬喇前地的巴士站下車,然後再步行至XX娛樂場,於2016年4月12日22時40分至4月13日1時10分期間,A一直在上述娛樂場內徘徊,只偶有投注。
- 2016年4月13日約1時20分,B再次以慣常方式致電A佯裝要購買毒品,A亦再次相約B到慣常的交收地點(即B住所附近的街道)進行交易,之後A離開XX娛樂場並乘坐的士到達美的路主教街美的桌球室門外,在場部署的司警人員隨即上前截查A並向A表露警員的身份。
- 在調查期間,A企圖逃走,於是在場的司警人員隨即將A制服並鎖上手銬,期間A與在場的司警人員發生糾纏並不斷大叫“搶野呀,搶野呀”及“我是旅客,警察有什麼權鎖我”,A被鎖上手銬後,仍不斷扭動身體,故司警人員將A押上警車送往司法警察局再作調查,然而,在警車內,A仍不斷大叫“我沒犯事,警察不能帶走我”並不斷扭動身體。
- A明知上述對其進行調查的人員具有公務員身份並正在執行職務。
- 在司法警察局內,司警人員在A身穿的內褲內搜獲以下物品:
- 五團以透明膠紙包紮的白色紙巾,每團紙巾內各藏有一包白色晶體、三支吸管及一張錫紙,即合共搜獲五包白色晶體、十五支吸管及五張錫紙;
- 三包白色粉末;
- 一團白色紙巾,內藏有5粒紅色藥丸。
- 經化驗證實、上述五包白色晶體均含有第17/2009號法律附表二B所列之“甲基苯丙胺”成份,共淨重2.756克,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量共有2.16克;上述三包白色粉末均含有第17/2009號法律附表二C所列之“氯胺酮”成份,共淨重2.373克,經定量分析,“氯胺酮”的含量共有0.850克;上述五粒紅色藥丸均含有上述“甲基苯丙胺”成份,共淨重0.510克,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量共有0.0163克。
- 上述毒品是A從不知名人處取得,其取得及持有該等毒品,目的是將當中超過(經定量分析後)淨含量0.097克的“甲基苯丙胺”成份的物質出售予B。
- 司警人員亦在A身上搜獲兩部手提電話(電話號碼分別為63718302及86-13879071095)、現金港幣22,450元及澳門幣1,100元。
- 上述所指的其中的一部電話(號碼為63718302)是A作出上述犯罪行為的通訊工具:上述所指的其中澳門幣1,000元的錢款是A作出上述犯罪行為的所得。
- A和B在自由、自願及有意識的情況下故意作出上述行為。
- A和B明知上述毒品的性質及特徵。
- 彼等的上述行為未得到任何合法許可,亦明知上述行為是被法律所禁止及處罰的。
- 此外,還查明:
- 第一嫌犯A表示具有初中三年級的學歷,銷售經理,每月收入為人民幣4,000元至5,000元,與在職的妻子育有兩名子女。
- 根據第一嫌犯的最近刑事記錄顯示,嫌犯屬於初犯。
- 第二嫌犯B表示具有初中一年級的學歷,經營生意,每月收入約為澳門幣10,000元,需要照顧父母。
- 根據第二嫌犯的最新刑事記錄顯示,嫌犯並非初犯。
- 第二嫌犯曾因觸犯第17/2009號法律第14條所規定及處罰的1項不法吸食麻醉藥品及精神藥物罪,暫緩1執行,條件為附隨考驗制度,進行驗毒測試,判決於2013年11月25日轉為確定;由於嫌犯違反緩刑的義務,透過2014年4月29日所作出的決定,將嫌犯的緩刑期延長1年;隨後,由於嫌犯再次違反緩刑的義務,2014年10月28日所作出的決定,廢止嫌犯的緩刑,該廢止決定於2014年11月20日轉為確定;嫌犯於2015年1月6日服滿所被判處的徒刑。
- 此外,第二嫌犯還有以下待決卷宗:
- 第二嫌犯現被第CR4-16-0243-PCC號卷宗指控其觸犯第17/2009號法律第14條所規定及處罰的1項不法吸食麻醉藥品及精神藥物罪,案件訂於2017年1月18日進行審判聽證。
- 未能證明的事實:
- 在調查期間,A突然以其頭部及肩膀撞擊在場的司警人員,A被鎖上手銬後,仍將身體撞向司警人員,A在警車內不斷以頭部及肩膀左右撞擊坐在其身旁的司警人員。
- A對司警人員施以暴力,目的是反抗上述人員作出與執行職務有關之行為。
- 控訴書中與上述已證事實不符的其他事實。
- 本法院依據卷宗所載的資料、書證、扣押物,兩名嫌犯的聲明及證人的證言而形成心證。

三.法律部份:
上訴人首先對原審法院的事實審理提出質疑,認為原審法院的事實審理陷入了審理證據方面的明顯錯誤:上訴人僅承認2016年4月12日22時16分及2016年4月13日1時20分向第二嫌犯出售毒品,並堅拒承認此兩次案發約一星期前向第二嫌犯出售毒品的事實,因為第一,第二嫌犯所指的買毒品時間,上訴人並不身處澳門,對此上訴人的人格證人C也提到這一點;第二,卷宗內有關上訴人的出入境記錄,上訴人最近兩次的入境澳門的記錄是2016年3月7日及2016年4月11日,當中並沒有記錄顯示上訴人在案發約一星期前,即約2016年4月1日至4月10日曾入境澳門。另外,根據常理,販毒者不可能每次以相同金額去出售不等量的毒品,縱使不等量亦不可能有太大差異。那麼,由於兩次出售的毒品的差異最少有0.18克,可知第二嫌犯所述之聲明亦存在不合理之處。
其次,根據被上訴判決,原審法院僅能證實上訴人於2016年4月12日向第二嫌犯出售淨含量為0.353克的“甲基苯丙胺”,另外亦根據第二嫌犯之聲明而認定上訴人曾向第二嫌犯出售0.550克的“甲基苯丙胺”,即共0.903克,並未超過第17/2009號法律第11條以及每日用量參考表規定之五日使用份量。雖然上訴人所持有之毒品超過上述之五日使用份量,然而,上訴人在庭上亦表示上述毒品有部份是供個人吸食用。故此,雖然上訴人所支配的毒品超過每日用量參考表內所載數量的五倍,但在未能證實上訴人出售毒品的確實份量時,應適用疑罪從輕原則,改判上訴人觸犯第17/2009號法律第11條第1款第1項所規定的一項較輕販賣罪。
最後,在必須認定上訴人有罪的情況下,原審法院的量刑明顯過重。
上訴人的上訴理由明顯不成立。
第一,原審法院所認定的事實並不是一個準確的時間事實,而是採用不精確的大概的時間陳述的辦法:’’上述毒品是B在本案案發的一星期前從A處購得’’。再者,原審法院所認定的事實也並沒有認定交易是兩嫌犯手交手的親身交易,關鍵在於第二嫌犯從第一嫌犯處購得,也就是通過其慣常的交易手機號碼的通訊之後成功獲得。因此,即使上訴人有身不在澳門的記錄也不能排除第二嫌犯的毒品是從上訴人處購得的事實。故上訴人所質疑的證據審理方面的錯誤無從談起。
至於上訴人所說的毒品買賣的數量的常理,更不能說明什麼,關鍵在於原審法院經過庭審,對所有的證據進行考量,通過自由心證,認定已證或未證事實,在其理由說明沒有任何明顯錯誤的情況下,應該予以維持。而這正是本案的情況。
第二,很明顯,上訴人僅僅片面引述原審法院的已證事實作出辯護,至少與上訴人有關的毒品數量有:
(1) 2016年4月12日從嫌犯B處搜到的從上訴人購得:
- 上述白色晶體含有第17/2009號法律附表二B所列之“甲基苯丙胺”成份,淨重0.710克,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量為0.550克;
(2) 同日約22時16分,從上訴人購得:
- 經化驗證實,上述白色晶體含有第17/2009號法律附表二B所列之“甲基苯丙胺”成份,淨重0.451克,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量為0.353克。
(3)2016年4月13日在A身穿的內褲內搜獲以下物品
- 經化驗證實,上述五包白色晶體均含有第17/2009號法律附表二B所列之 “甲基苯丙胺”成份,共淨重2.756克,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量共有2.16克;
- 上述三包白色粉末均含有第17/2009號法律附表示C所列之“氯胺酮”成份,共淨重2.373克,經定量分析,“氯胺酮”的含量共有0.850克;
- 上述五粒紅藥丸均含有上述“甲基苯丙胺”成份,共淨重0.510克,經定量分析,“甲基苯丙胺”的含量共有0.0163克”。
原審法院認定的事實顯示,從上訴人身上所搜到的毒品用於出售給嫌犯B的,而非用於個人吸食;另外原審法院也沒有認定已證的事實顯示上訴人為吸毒者,需要這些毒品供為其食用。而即使上訴人為吸毒者,這些用於出售他人的毒品數量(遠遠超過個人5天的用量)也足以認定上訴人構成第17/2009號法律第8條規定及懲罰的販毒罪。
原審法院的定罪沒有任何的問題。
第三,原審法院在確定上訴人被判處3年9個月的實際徒刑上,刑罰份量方面是略高的,認為,根據上訴人持有的毒品的數量,屬於初犯以及考慮所有對行為人有利或不利而不屬罪狀之情節,對上訴人作出三年三個月的徒刑更為適合。
單且不談法院在法定的刑幅之內具有選擇一合適的刑罰的自由,原審法院在上訴人所實施的本案的犯罪情節,即使考慮上訴人為初犯的事實,在可判處3-15年的巨大刑幅之內選擇3年9個月的徒刑,毫無過重之夷,難有下聯的空間。

四.決定:
綜上所述,中級法院裁判書製作人裁定上訴人的上訴理由明顯不能成立,予以駁回。
上訴人必須支付上訴程序的訴訟費用,支付4個計算單位的司法費以及《刑事訴訟法典》第410條第3款所規定的同樣的計算單位的懲罰性金額。
上訴人還要支付委任辯護人的辯護費1500澳門元。
澳門特別行政區,2017年2月17日
蔡武彬
1 其葡文內容如下:
  A, mais bem identificado nos autos, recorre do acórdão condenatório de 11 de Outubro de 2016, que lhe impôs uma pena de prisão de 3 anos e 9 meses pela prática de um crime de tráfico ilícito de droga da previsão do artigo 8º, nº 1, da Lei 17/2009.
  Na motivação e respectivas conclusões coloca à consideração do tribunal de recurso as questões do erro notório na apreciação da prova, da integração da conduta no tipo de ilícito, à luz do princípio in dúbio pro reo, bem como da medida da pena, que reputa excessiva, alvitrando que não devia ter ido além dos 3 anos e 3 meses.
  Estamos em crer que não lhe assiste razão.
  Para fundamentar o alegado erro notório na apreciação da prova, o recorrente joga com a circunstância de ter sido dado como provado que o outro arguido, B, tinha adquirido, cerca de uma semana antes, a droga que lhe foi aprendida em 12.04.2016, a qual lhe fora fornecida pelo recorrente, quando é certo que os documentos juntos a fls. 46, 48 e 49 indicam que este não esteve em Macau nessa ocasião, o que, de alguma forma, também resulta do depoimento da testemunha C.
  Em primeiro lugar, será de salientar que, quer os documentos de fls. 46, 48 e 49, quer o depoimento da testemunha C, podendo ser indicativos de que o recorrente não esteve em Macau cerca de uma semana antes da data de 12.04.2016, não servem para demonstrar, em absoluto, que o recorrente não tenha, na verdade, estado em Macau nessa ocasião. Portanto, e nessa medida, não pode falar-se de erro na apreciação da prova. Depois, há que ter também presente que o acórdão, tendo expressamente considerado que o arguido B adquirira, cerca da uma semana antes, o produto estupefaciente que lhe foi apreendido em 12.04.2016, e tendo implicitamente considerado que esse produto foi fornecido pelo recorrente, não afirma, salvo melhor opinião, que a entrega foi directa, mão a mão, do recorrente para o arguido B. E só nesta hipótese de entrega directa é que era imperioso que o recorrente tivesse estado em Macau na semana que antecedeu a data de 12.04.2016. Também por esta razão não cremos que se possa falar de erro na apreciação da prova, sobretudo de erro notório.
  Improcede, pois, este vício.
  Deve, aliás, acrescentar-se que, mesmo que não resultasse provado que a droga apreendida na casa do arguido B, cerca das 11:00 horas de 12.04.2016, fora fornecida pelo recorrente, ainda assim, a quantidade de produto estupefaciente de que o recorrente comprovadamente se fazia acompanhar na noite de 12 para 13 de Abril de 2016 era suficiente para a condenação por tráfico de droga, como veremos adiante.
  Diz seguidamente o recorrente que, por força do princípio in dubio pro reo, devia ter sido condenado por tráfico de quantidade diminuta. Para tanto, joga com a circunstância de ser consumidor e de não se ter apurado, em concreto, o peso da totalidade da droga que forneceu ao arguido B, para se poder concluir que excedia cinco vezes a quantidade de referência de uso diário.
  Cabe assinalar, a este propósito, que nada foi dado como provado que aponte no sentido de o recorrente ser consumidor de estupefacientes, pelo que carece de fundamento a alegação ou a suposição de que uma parte da droga por si transportada era destinada a seu consumo próprio. Por outro lado, o tipo de ilícito de tráfico não supõe, nem exige, a venda efectiva de estupefacientes. Basta o transporte ou a detenção não autorizados, fora dos casos de consumo previstos no nº 1 do artigo 14º da Lei 17/2009. Nessa medida, não é necessário demonstrar que o portador de droga vendeu a alguém uma porção ou pequenas porções que, no seu cômputo global, excedem a quantidade de referência para 5 dias.
  Pois bem, não resultando provado que o recorrente é consumidor e detinha também para seu próprio consumo, apresenta-se óbvio que a quantidade que transportou e deteve consigo na noite de 12 para 13 de Abril de 2016, ou seja, 2,5293 gramas de Metanfetamina (0,353+2,160+0,0163) e 0,850 gramas de Ketamina, cai no âmbito do tipo do artigo 8º, nº 1, da Lei 17/2009, pois, sendo embora uma quantidade pequena, excede largamente a quantidade de referência para 5 dias.
  Portanto, não ocorre qualquer hipótese de violação do princípio in dúbio pro reo, nem subsiste qualquer dúvida sobre a correcta integração dos factos no tipo de ilícito do artigo 8º, nº 1, da Lei 17/2009, mesmo considerando apenas as substâncias com que o recorrente lidou na noite de 12 para 13 de Abril de 2016.
  Deste modo, improcede também o alegado vício de errada integração da conduta no tipo de ilícito.
  Por fim, vem suscitada a questão da medida da pena.
  É sabido que a determinação da pena á comandada por finalidades de prevenção, balizadas pela culpa, naquelas avultando, nas palavras de Figueiredo Dias, o restabelecimento da paz jurídica comunitária abalada pelo crime, enquanto forma de tutela da confiança e das expectativas da comunidade, que, em Macau, são particularmente exigentes em matéria de tráfico de droga.
  Dito isto, e considerando que a pena concretamente aplicada se situa pouco acima do limite mínimo ou patamar inferior da moldura legal, crê-se que a pretendida redução da pena não encontra qualquer justificação plausível, nomeadamente à luz da prática jurisprudência dos tribunais de Macau. Os parâmetros em que se move a determinação da pena, adentro da chamada teoria da margem de liberdade, não são matemáticos, devendo aceitar-se a solução encontrada pelo tribunal do julgamento, a menos que o resultado se apresente ostensivamente intolerável, por desajustado aos fins da pena e à culpa que a delimita, o que não é o caso.
  Não há, em suma, reparos de monta a apontar ao acórdão recorrido, nomeadamente à medida da pena que teve por adequada, não tendo incorrido nos vícios apontados pelo recorrente, pelo que o nosso parecer vai no sentido de ser negado provimento ao recurso.
---------------

------------------------------------------------------------

---------------

------------------------------------------------------------



1


TSI-11/2017 P.1