打印全文
上訴案第417/2014號
日期:2014年12月11日

主題: - 缺乏說明理由
- 對證據的衡量



摘 要

1. 一方面,法律賦予法官自由形成心證的權能,另一方面強制法官要作出決定的理由說明,讓人可以知道其心證是如何以及憑什麼形成的。
2. 新修改的《刑事訴訟法典》對法院的判決的理由說明施以更加嚴厲的要求。
3. 法院的判決書的事實方面的決定的理由說明正是以證據的審查與衡量為前提的。
4. 法官必須對證據作衡量,不但要求在說明理由時指出形成心證所依據的證據,更要對這些證據的接受為事實的時候進行客觀的衡量,向人們解釋審判者是如何對證據所證明的東西作出清晰的判斷,雖然扼要,卻要盡可能詳盡地介紹其所接受為真的事實,以及不接受另外的證據為真的理由。
裁判書製作人
蔡武彬

上訴案第417/2014號
上訴人:A澳門有限公司
(A Macau Companhia Limitada)




澳門特別行政區中級法院合議庭判決書

一.案情敘述
澳門特別行政區檢察院控告嫌疑法人A澳門有限公司觸犯了:
- 第2/83/M號法律《訂定違犯工業場所安全與衛生法例或管制章程之適用處分》第1條g項的規定,有關的行為構成一項輕微違反,而根據該法律第3條的規定,每項可科處澳門幣400元至2,000元之罰金;
- 第2/83/M號法律《訂定違犯工業場所安全與衛生法例或管制章程之適用處分》第1條c項的規定,有關的行為構成一項輕微違反,而根據該法律第3條的規定,每項可科處澳門幣2,000元至6,000元之罰金。
並請求初級法院對其進行審理。
初級法院刑事法庭第LB1-14-0011-LCT號勞動輕微違反案中,經過庭審,最後作出了判決:
- 裁定嫌疑法人A澳門有限公司觸犯一項第57/82/M號法令《工業場所內衛生與工作安全總章程》第46條及第2/83/M號法律《訂定違犯工業場所安全與衛生法例或管制章程之適用處分》第1條c)項及第3條所規定及處罰的輕微違反不成立,並予以開釋;
- 判處嫌疑法人A澳門有限公司觸犯一項第57/82/M號法令《工業場所內衛生與工作安全總章程》第3條第1款及第2/83/M號法律《訂定違犯工業場所安全與衛生法例或管制章程之適用處分》第1條g)項及第3條所規定及處罰的輕微違反,每項可科處澳門幣壹仟伍佰元(MOP1,500.00)之罰金。
- 判處嫌疑法人A澳門有限公司觸犯一項第57/82/M號法令《工業場所內衛生與工作安全總章程》第40條及第2/83/M號法律《訂定違犯工業場所安全與衛生法例或管制章程之適用處分》第1條c)項及第3條所規定及處罰的輕微違反,每項可科處澳門幣伍仟元(MOP5,000.00)之罰金。
- 對上述2項輕微違反進行並罰,判處澳門幣陸仟伍佰元(MOP6,500.00)之罰金。

A澳門有限公司不服初級法院所作的判決,向本院提起上訴,並提出了上訴理由。1
檢察院就A澳門有限公司提出的上訴作出答覆,其內容如下:
1. 按照卷宗所有的證據,已充分地證實上訴人所爭議的事實,不存在任何違反限定/確定證據效力規則,另一方面,按照一般正常人的標準,原審法院在評價各證人證言及卷宗書證,亦不存在顯然而見的錯誤或違反常理。
2. 我們認為上訴人主張原審法院在認定上述事實出現《刑事訴訟法典》第400條第2款C項規定審查證據出現明顯錯誤的瑕疵不成立。
3. 被上訴判決在說明事實裁判的理由時,並不是籠統地指出形成心證有哪些證據,而是已具體地指出每一證據方法 - 包括明確指出每名證人、扼要地指出分別所陳述的證言內容,而有關證言內容亦能相應地顯示了判斷有關爭議事實的相聯繫。
4. 此外,亦透過具體指出相應的證據內容,一併地對於事實事宜給予說明理由,尤其針對上訴人所爭議獲證實的事實。
5. 被上訴判決因欠缺事實裁判的說明理由而視為無效的上訴主張亦不成立。
6. 從本案獲證實的事實,上訴人沒有在肇事機器遇難工人當時清潔的一邊安裝急停掣,換言之,未能確保其清潔工人的衣物一旦被機器纏絆發生危險時,可以立即終止/解除該危險,而本案正因此釀成遇難工人死亡的事實。
7. 第57/82/M號法令第3條第1款是施加予僱主對於工作場所設備及工作條件應負確保安全性義務的一般性規範,必需透過具體個案予以分析。
8. 按照本案的具體情節,上訴人確實未能充分履行確保工作條件安全的義務。為此,被上訴判決判處上訴人觸犯上述法令第3條第1款規定的輕微違反沒有法律適用錯誤。
9. 本案事實已證明了在肇事機器的轉筒是作為機器的運轉部份,且該轉軸上凸出的螺栓存在纏絆工人衣物的危險性,然而,上訴人並沒有為肇事機器的轉筒加裝保護罩,毫無疑問,已充分符合上述法令第40條規定構成輕微違反行為的前提條件。
10. 值得強調的是,上訴人質疑遇難工人的死亡與欠缺設置上述安全措施之間的因果關係,然而,正如上述條文顯示,立法者並不要求相應的輕微違反需要存在實際的損害結果發生,只要存在相應的抽象危險足已符合其構成要件。
11. 綜上所述,上訴人主張被上訴判決出現法律適用錯誤的瑕疵亦不成立。
  綜上所述,請求尊敬的中級法院法官閣裁定上訴人提起的上訴理由不成立,予以駁回。
駐本院助理檢察長提出了法律意見書,其內容如下:
2014年5月23日,違法者「A澳門有限公司」被初級法院判處觸犯1項第57/82/M號法令第3條第1款及第2/83/M號法律第1條第1款g項及第3條之輕微違反,處以澳門幣1500元之罰金,以及1項第57/82/M號法令第40條及第2/83/M號法律第1條第1款c項及第3條之輕微違反,處以澳門幣5000元之罰金。
違法者「A澳門有限公司」不服初級法院上述裁判而向中級法院提出上訴。
違法者「A澳門有限公司」在其上訴理由中,指出上述裁判沾有 “審查證據方面明顯有錯誤”之瑕疵,因而違反了《刑事訴訟法典》第400條第2款c項之規定,以及違反了《刑事訴訟法典》第355條第2款之規定,因而請求根據同一法典第360條第1款a項之規定宣告被上述裁判無效,並且質疑有關意外跟行為之間的因果關係。
我們完全同意尊敬的檢察官在上訴答覆中所持的立場,對於上訴人「A澳門有限公司」之上訴理由,完全不能予以認同。
上訴人「A澳門有限公司」在其上訴理由中,指出被上訴的合議庭裁判沾有“審查證據方面明顯有錯誤”之瑕疵,因而違反了《刑事訴訟法典》第400條第2款c項之規定,並因判決欠缺說明理由而違反了《刑事訴訟法典》第355條第2款,從而產生同一法典第360條第1款a項的無效效果。
首先,必須指出的是《刑法典》第123條第1款對輕微違反作出了定義性的規定:
“第一百二十三條
(一般規定)
一. 單純違反或不遵守法律或規章之預防性規定之不法行為,為輕微違反。
……”
亦正如Cavaleiro de Ferreira在《刑法教程(Lições de Direito Penal)-- 總則I》第126頁中所教導,犯罪行為跟輕微違反行為的區分在於,前者所要求的往往是對法益造成的實害或實害的實質危險,而後者則僅造成抽象危險或造成危險出現的可能性即可,行為的非價是先於對所損害的其體法益或危險的非價,這種非價係確認有關行為的客觀不法性(參見M. Leal Henriques及M. Simas Santos在《澳門刑法典註釋》第304頁之引用)。
換句話說,在輕微違反中案件,只要行為人實施的行為單純地、客觀地違反了法律或規章之預防性規定規範,就必須依法予以懲處。
在本具體個案中,根據勞工事務局的筆錄所載,以及卷宗客觀資料顯示,屬於上訴人「A澳門有限公司」的肇事機器確實沒有在被針對的位置設置急停掣,亦無安裝相關的安全護罩,因此,上訴人「A澳門有限公司」已經純粹地分別違反了第57/82/M號法令第3條第1款及第40條之規定,必須按照第2/83/M號法律第1條第1款g項、c項及第3條之規定判處相應之罰金。
然而,為回應上訴人「A澳門有限公司」所提出的上訴理由,我們不厭其煩地強調,《刑事訴訟法典》第400條第2款c項所規定的“審查證據方面明顯有錯誤”的瑕疵是指,對於原審法庭所認定的既證事實及未被其認定的事實,任何一個能閱讀原審合議庭裁判書內容的人士在閱讀後,按照人們日常生活的經驗法則,均會認為原審法庭對案中爭議事實的審判結果屬明顯不合理,或法院從某一被視為認定的事實中得出一個邏輯上不可被接受的結論,又或者法院在審查證據時違反了必須遵守的有關證據價值的規則或一般的經驗法則,而這種錯誤必須是顯而易見的錯誤(參見中級法院於2014年6月5日在第623/2013號上訴案件、於2014年5月29日在第115/2014號上訴案件、於2014年5月22日第274/2014號上訴案件、於2014年4月30日第31/2014號上訴案件、於2014年4月3日在第602/2011號上訴案件等)。
在本具體個案中,被上訴的合議庭裁判中已一一列載了已證事實及未證事實,而尊敬的檢察官更細心地在上訴理由答覆中逐一為該等已證事實列出具體的證據,包括人證和書證。
毫無疑問,原審法院形成心證的基礎正正是建基於該等證據,並結合經驗法則進行邏輯分析而作出的事實認定的。
被上訴的判決中明明已載有事實理由、法律理由及原審法院用作形成心證的證據(詳見卷宗第170頁背面至第172頁)。
加上,根據一般經驗法則和常理,我們認為原審法院從卷宗資料及在庭審中審查及調查的證據中,得出上訴人「A澳門有限公司」觸犯1項第57/82/M號法令第3條第1款及第2/83/M號法律第1條第1款g項及第3條,以及1項第57/82/M號法令第40條及第2/83/M號法律第1條第1款C項及第3條之輕微違反的結論是合理的,並無違反經驗法則,更無欠缺說明理由而違反了《刑事訴訟法典》第355條第2款,從而產生同一法典第360條第1款a項的無效效果。
此外,正如尊敬的檢察官在上訴理由答覆中逐一為已證事實列出的具體證據,包括人證和書證,我們可以確定,造成死者B死亡結果的意外之發生毫無疑是基於上訴人「A澳門有限公司」無遵守法律規定;換個角度說,如果上訴人「A澳門有限公司」有在肇事機器所被針對的位置設置急停掣,又或安裝了相關的安全護罩,造成死者陳穎俊死亡結果的意外就不會產生,行為與結果之間存在適當的關係。
可見,上訴人「A澳門有限公司」在其上訴理由中對初級法院合議庭裁判書的指責是毫無道理的,被上訴判決沒有違反任何法律,尤其無違反《刑事訴訟法典》第400條第2款c項或第355條第2款、第360條第1款a項之規定,原審法院以第57/82/M號法令第3條第1款及第2/83/M號法律第1條第1款g項及第3條之輕微違反及第57/82/M號法令第40條及第2/83/M號法律第1條第1款C項及第3條之輕微違反歸責予上訴人「A澳門有限公司」是正確的。
綜上所述,應裁定上訴人「A澳門有限公司」所提出的上訴理由全部不成立,應予以駁回。

本院接受上訴人提起的上訴後,組成合議庭,對上訴進行審理,各助審法官檢閱了卷宗,並作出了評議及表決。

二.事實方面
- 於2013年12月4日凌晨,在嫌疑人之廠房內發生一宗嚴重工作意外,一名外地僱員在廠房內被機器纏著衣領部位,經消防救援隊員檢查後證實其已死亡;
- 死者B,男性,出生日期為1989年1月4日,持澳門外地僱員身份認別證XXX及持有中國往來港澳通行證編號XXX,受僱於嫌疑人,職位為生產技工;
- 死者在聽從嫌疑人的工作指令、指揮及領導下工作;
- 嫌疑人沒有在肇事機器的另一邊設立急停掣;
- 嫌疑人沒有在肇事機器轉筒上凸出的螺栓安裝相關的安全護罩;
- 嫌疑人在自由自願及有意識情況下,明知法律不容許而作出上述違例行為。
- 此外,還證明以下事實:
- 死者於發生意外時正為嫌疑人執行清潔肇事機器之工作;
- 因嫌疑人沒有在肇事機器的另一邊設立急停掣及沒有在肇事機器轉筒上凸出的螺栓安裝相關的安全護罩而導致死者死亡。
未獲證明的事實:
- 控訴書中與上述已證事實不符的其他事實,尤其是:
- 嫌疑人沒有確保機器或其機件在運行中不得進行清理;
- 嫌疑人在自由自願及有意識的情況下,明知嫌疑人沒有確保機器或其機件在運行中不得進行清理之法律規定而作出該違例行為。
本院根據卷宗所載的文件及各證人的證言而形成心證:
- 勞工局之人員客觀及清楚地描述了案件調查的經過及相關結果。
- 證人方德貴指出發現死者的情況及死者平時及當日工作的情況。
- 嫌疑人的其餘證人指出死者及其同事日常工作的情況。
- 上述證言及陳述配合卷宗所載文件,證據充份,足以認定上述事實。

三.法律方面
上訴公司在其上訴理由中,提出了三個問題:
第一,被上訴裁判在不清楚為何死者的衣服被機器纏住是其死因,並且雖然沒有安全措施可能導致這個結果但是永遠不可能是其死亡的原因的情況下,對證據的審理方面明顯有錯誤,因而陷入了《刑事訴訟法典》第400條第2款c項的瑕疵,因此在缺乏證據的情況下應該認定已證事實a以及補充事實2為未證實;
第二,原審法院的判決書僅僅引用已證事實補充部分2所證明的卻沒有進行證據的衡量,從而違反了《刑事訴訟法典》第355條第2款的規定,因而請求根據《勞動訴訟法典》准用的《刑事訴訟法典》第360條第1款a項之規定宣告被上述裁判無效;
第三,並且作為補充性理由,質疑有關意外跟行為之間的因果關係以及死者工人存在過失而導致意外的結果,而非因為缺乏安全措施引起。
我們看看。

《刑事訴訟法典》第114條規定:“評價證據係按經驗法則及有權限實體之自由心證為之,但法律另有規定者除外。”
法律一方面賦予法官自由審理證據的權力,另一方面當然要求法官必須在經驗法則及邏輯標準的基礎上去自由評價證據,去分析、評價案中的所有證據材料,從而判斷哪些事實屬實、哪些不屬實。2 也就是說,法官形成心證的過程是其經驗法則及綜合分析對證據所作的邏輯分析過程,由於其被要求採用客觀的標準但仍然具有強烈的主觀性,因此,只要無明顯錯誤而違反經驗法則及邏輯標準,法官對認定或不認定事實的結論是不容推翻的。
正如我們在2014年6月19日第65/2012號上訴案件中作出的裁判所理解的:
“在證據的審查方面,在刑事訴訟中奉行的是自由心證原則,法院應按照經驗法則及其自由心證來評價證據,除非法律另有規定,或者說,除非出現明顯的錯誤,否則,這種自由是不能被挑戰。
面對互相矛盾的嫌犯以及證人的陳述,原審法院綜合地考慮各項證據而作出有關的事實判斷,這種判斷,既需要生活經驗,也需要膽量。法律正是賦予法官這種自由形成心證的權能,而法律在另一方面強制法官要作出決定的理由說明,讓人可以知道其心證是如何以及憑什麼形成的。”
所以我們又得去看看原審法院在審理事實的時候是怎麼說明其心證是如何形成的,儘管法律容許這種形成是自由,但是也要求盡量全面說明形成的理由,即使是很扼要的說明。
我們知道,新修改的《刑事訴訟法典》(依第9/2013號法律第6條第2款第1項的規定適用於本案,參見卷宗第111頁所載的原審法院選定開庭日期的決定的時間在新的《刑事訴訟法典》生效之後)對法院的判決的理由說明施以更加嚴厲的要求,一反一貫認為無需進行證據的衡量審查的司法見解,確定了法院的判決書必須在列出已證事實和未證事實以及指出形成心證所基於的證據,並且對此證據的審查及衡量,這才是判決書的理由說明的全部:
第355條第2款寫到:緊隨案件敘述部分之後為理由說明部分,當中列舉經證明及未經證明的事實,以及闡述即使扼要但儘可能完整、且作為裁判依據的事實上及法律上的理由,並列出用作形成法院心證且經審查及衡量的證據”(橫綫為我們所加)。
法院的判決書的事實方面的決定的理由說明正是以證據的審查與衡量為前提的。3 新法典所加入的法院必須進行對證據的衡量的要求,明顯是對法官的自由心證做到更加透明更加清晰的要求。法官必須對證據作衡量,不但要求在說明理由時指出形成心證所依據的證據,更要對這些證據的接受為事實的時候進行客觀的衡量,向人們解釋審判者是如何對證據所證明的東西作出清晰的判斷,雖然扼要,卻要盡可能詳盡地介紹其所接受為真的事實,以及不接受另外的證據為真的理由。
我們看看原審法院的理由說明,也就是判決書中的事實之判斷部分:
“本院根據卷宗所載的文件及各證人的證言而形成心證:
- 勞工局之人員客觀及清楚地描述了案件調查的經過及相關結果。
- 證人D指出發現死者的情況及死者平時及當日工作的情況。
- 嫌疑人的其餘證人指出死者及其同事日常工作的情況。
- 上述證言及陳述配合卷宗所載文件,證據充份,足以認定上述事實。”
我們可以看到,原審法院的理由說明僅僅是在介紹庭審過程和扼要轉述證據的內容,但是,除了必要的尊重,這種對庭審過程中的內容的重述並不是法律所要求的對證據的審查和衡量作出說明,因為並沒有說明審判者面對收集的證據的自己的看法(未有交代是否認定為真的“價值判斷”),也就是未有具體扼要介紹自由心證的產生過程。
法律的上述要求的用意是使判決書的讀者能知悉原審法院對證據的內容的審查和衡量過程,尤其是在得出 “因嫌疑人沒有在肇事機器的另一邊設立急停掣及沒有在肇事機器轉筒上凸出的螺栓安裝相關的安全護罩而導致死者死亡”的結論所依據的並且經過衡量的證據,使人們可知道原審法院為何接受某些證據而不接受另外的,或者說原審法院面對同樣的證據如何得出部分為已證事實而部分為未證事實的結論。
因此,原審法院的判決書,基於沒有應法律的強制要求對證據的審查和衡量作出扼要的說明,而陷入了缺乏說明理由的瑕疵,而成為判決書無效的理由(依《勞動訴訟法典》第115條第2款的規定而准用的《刑事訴訟法典》第360條)。
這種無效,上級法院沒有辦法作出補正,重新進行理由說明。
審理完這個問題,其他問題的審理就受到了阻礙,也就沒有再審理的必要了。

四.決定:
綜上所述,中級法院合議庭裁定上訴人的上訴理由成立,命令同一原審法庭就其對案中證據的審查和衡量重新進行理由說明。
上訴人無需支付本程序的訴訟費用。
澳門特別行政區,2014年12月11日

蔡武彬
司徒民正
陳廣勝(本人認為原審法官至少並無在其判決書內扼要交代其就未證事實的心證的形成過程)。

1 其葡文內容如下:
1. A prova aduzida em juízo não indica que a causa do falecimento do trabalhador B tenha sido o aprisionamento do mesmo numa máquina da Recorrente, porquanto a mesma não foi inequívoca neste sentido.
2. Existe in casu erro notório sobre a prova nos termos do artigo 400º n.º 2 alínea c) do CPP, pois não se compreende como é que o facto de a roupa do trabalhador falecido estar presa à máquina pelo ombro é de molde a causar a morte daquele.
3. Por outro lado, a falta de medidas de segurança poderá, quando muito, contribuir para tal desfecho, ainda qua não se concorde com tal conclusão in casu, mas não será nunca causa da morte do trabalhador.
4. Perante a falta de prova conclusiva quanto à causa de falecimento do trabalhador B, impunha-se uma resposta diferente ao supra referido facto provado adicional 2), facto provado a), bem como aos factos provados adicionais 1) e 2), dando-se os mesmos como não provados.
5. Acresce que, nos termos do artigo 355° n.º 2 do Código de Processo Penal de Macau (doravante CPP), aplicável ex vi artigo 1l5° n.º 2 do CPT, a fundamentação da Sentença é necessariamente acompanhada “de uma exposição, tanto quanto possível completa, ainda que concisa, dos motivos, de facto e de direito, que fundamentam a decisão, com indicação e exame crítico das provas que serviram para formar a convicção do tribunal”.
6. Na medida em que o douto Tribunal a quo concluiu pela demonstração do facto provado adicional 2) sem, no entanto, cumprir com o exame crítico das provas que serviram para formar a convicção do tribunal, a saber, a indicação cabal das provas sobre as quais se baseia, a sentença condenatória de que ora se recorre deverá ser declarada nula, nos termos do artigo 360° n.º 1 alínea a) do CPP, ex vi artigo 115° n.º 2 do CPT, o que desde já se requer.
Assim não se entendendo, o que se equaciona, sempre se dirá a V. Exas. o seguinte:
7. A falta de instalação de um botão de emergência do lado oposto da máquina em questão, onde foi encontrado o malogrado trabalhador, não é susceptível de levar à conclusão que a morte foi consequência directa da falta de tal botão de emergência.
8. Apenas com um botão de emergência a cada braço de comprimento na máquina seria esta totalmente segura, o que se mostra manifestamente inexequível para qualquer fábrica.
9. Os trabalhadores da Recorrente não necessitavam de se deslocar para a zona da máquina onde não existe botão de emergência, porquanto os trabalhadores apenas se deslocariam para esse lado para limpar o interior da máquina uma vez esta desligada.
10. Facto para o qual a ora Recorrente informou e educou especificamente os seus trabalhadores, advertindo-os para não limparem nem mexerem na máquina em causa sem esta estar parada e afixando cartazes nesse sentido na sala onde se situa a máquina em causa.
11. Os trabalhadores encontravam-se protegidos quando a máquina estivesse em funcionamento através de uma cobertura de protecção em toda a sua largura.
12. Os trabalhadores estavam cientes das medidas de segurança a adoptar.
13. Medidas que, toma-se, se mostravam adequadas tanto aos momentos de funcionamento da máquina como aos de limpeza da mesma.
14. Existe assim um salto lógico excessivo e inaceitável quando nesta se decide pelo nexo de causalidade entre a morte do desventurado trabalhador e determinadas medidas de segurança que o Tribunal considerou exigíveis.
15. Pelo que deverá ser modificada a decisão relativa ao facto provado f) e ao facto provado adicional 2) supra indicados, removendo-se os mesmos da matéria dada como provada.
16. O trabalhador tinha pleno conhecimento das prescrições de segurança estabelecidas pela sua entidade patronal.
17. Tendo a Recorrente instruído os seus trabalhadores para desligarem as máquinas aquando da limpeza das mesmas, e encontrando-se esta em funcionamento quando o corpo do trabalhador B foi encontrado (quando no dia anterior estava desligada), tal significa que a infeliz vítima terá ligado a máquina, provavelmente para facilitar o seu trabalho de limpeza da mesma.
18. Perante as incumbências do trabalhador e as indicações precisas, claras e suficientes da sua entidade patronal, não existe qualquer razão para B ter ligado a máquina durante a limpeza da mesma.
19. Terá sido, pois, a incúria do próprio trabalhador que, ao não atender às recomendações e instruções da sua entidade patronal, deu origem ao acidente que o vitimou.
20. Pelo que deverá, em consequência, ser modificada a decisão relativa ao facto provado adicional 2) supra indicado, removendo-se o mesmo da matéria dada corno provada.
21. A prova apresentada em juízo não indica que atenha existido um nexo de causalidade entre a ausência das medidas de segurança reputadas como essenciais pelo douto Tribunal a quo e a morte do trabalhador B.
22. Pelo contrário, a ora Recorrente informou bastamente os seus trabalhadores sobre as condições de segurança para manuseamento das máquinas, sublinhando especificamente que os trabalhadores não deveriam proceder à limpeza da máquina quando esta estivesse em funcionamento.
23. Às responsabilidades das entidades patronais contrapõem-se os deveres dos trabalhadores, que estão obrigados a “[ ... ] cumprir as prescrições de segurança e higiene estabelecidas na legislação aplicável ou concretamente determinadas pela entidade patronal ou seus representantes”.
24. Pelo que “Os trabalhadores não podem alterar, deslocar, retirar, danificar ou destruir dispositivos de segurança ou quaisquer outros sistemas de protecção, sem que para o efeito estejam devidamente autorizados”, cfr. o artigo 4° n.º s 1 e 2 do DL 57/82/M.
25. Quanto à ausência de coberturas de segurança nos parafusos da máquina em questão, o princípio geral plasmado no artigo 3° n.º 1 do DL 57/82/M encontra a sua excepção no artigo 40°, 2ª parte do mesmo diploma, que prevê que “Os elementos móveis de motores e órgãos de transmissão, bem como todas as partes perigosas das máquinas que accionem, devem estar convenientemente protegidos por dispositivos de segurança, a menos que a sua construção ou localização sejam de molde a impedir o seu contacto com pessoas ou objectos” (negrito nosso).
26. Existindo uma cobertura de protecção que limitava o acesso à máquina durante o seu funcionamento, tal como testemunhado por C, a ora Recorrente cumpriu as suas responsabilidades em garantir as medidas de segurança necessárias, nos termos do artigo 3° n.º 1 do DL 57/82/M.
27. Pelo contrário, existe culpa do empregado no acidente de trabalho por desobedecer às instruções e avisos que lhe foram transmitidos pela entidade patronal, violando o preceituado no artigo 4° do DL 57/82/M.
28. Pelo que o dano em causa (a saber, a morte do trabalhador B) foi consequência direta e imediata de uma actuação culposa do trabalhador, e não da ausência de medidas de segurança que, in casu, não seriam exigíveis à Recorrente.
29. Tendo a Recorrente cumprido as obrigações que lhe são afectas pela legislação aplicável, é forçoso concluir pela inexistência de nexo de causalidade entre a falta de botão de emergência e/ou a falta de protectores de segurança nos parafusos do tambor e o lamentável falecimento do trabalhador B, determinando que a Sentença ora posta em crise enferma de erro de direito, porquanto não estão cumpridos os requisitos legais para que exista responsabilidade da Recorrente, nos termos do DL 57/82/M.
   Nestes termos e nos melhores de direito aplicáveis, deve o presente recurso ser julgado procedente, por provado, revogando-se a decisão recorrida em conformidade, fazendo-se, mais uma vez, a habitual Justiça.
   Mais requer respeitosamente lhe seja fixada caução da importância em que foi condenado, por meio de depósito à ordem do tribunal ou de fiança bancária, nos termos do artigo 113º nº 2 do CPT.
2 中級法院2014年3月27日在第355/2013號上訴案件的裁判。
3 參見Manuel Leal-Henriques的近作《Anotação e Comentário ao Código de Processo Penal de Macau》, 法律及司法培訓中心出版,2014年,第2冊,第795頁。
---------------

------------------------------------------------------------

---------------

------------------------------------------------------------



1


TSI-417/2014 P.17