打印全文
編號:第463/2022號 (刑事上訴案)
上訴人:A
日期:2022年7月28日

主要法律問題: 正當防衛

摘 要

從已證事實中,未能發現屬於“正當防衛”的必要事實的存在,尤其是針對上訴人的防衛意識,事發時所面對的迫在眉睫的侵害以及反擊的必需性。
   上訴人提出了很多關於正當防衛合理的判斷,但是,這些判斷全沒有依據已證事實作為必要基礎,而只是以上訴人個人的主觀評價來作為考慮。
   
裁判書製作人

___________________________
譚曉華

合議庭裁判書


編號:第463/2022號 (刑事上訴案)
上訴人:A
日期:2022年7月28日

一、 案情敘述

   於2021年4月22日,嫌犯A在初級法院刑事法庭第CR5-20-0157-PCS號卷宗內被裁定以直接正犯及既遂方式觸犯一項《刑法典》第137條第1款所規定及處罰的「普通傷害身體完整性罪」,被判處四個月徒刑,暫緩執行,為期一年六個月,緩刑義務為在緩刑期間內需接受社會重返廳跟進輔導。
   另外,關於賠償方面,初級法院裁定:“民事請求人B提出民事請求理由部份成立:1) 判令A支付民事賠償請求人B賠償金合共一萬七千三百七十五澳門元(17,375.00澳門元),附加該金額自判決作出至完全支付賠償之法定利息;2) 駁回其餘部份的民事請求。”
   
   嫌犯不服,向本院提起上訴,並提出了以下的上訴理由(結論部分):
1. 尊敬的原審法院指出:「在審判聽證中,嫌犯否認作出被指控的事實,聲稱案發時是輔助人襲擊其在先,其只是防衛。稱不知道輔助人是誰,並非與輔助人一起居住。稱輔助人出拳襲擊其身體及面部兩三記,其往後退,但輔助人再衝向其,表示忘記了自己有否還手,及後輔助人走入房間,又走出去並用椅子擲向嫌犯並擲中嫌犯的臂部,再用探鞋擲在嫌犯身上,為免衝突持續,嫌犯便離開現場,但輔助人追截其至樓梯處,在輔助人揮拳襲擊其胸口位置,其出於防衛而揮拳打擊輔助人的眼睛及頭部,而輔助人先後將一張木椅及一艘拖鞋擲向嫌犯,並成功擊中嫌犯,稱輔助人右肘及右前臂的傷勢是輔助人自己跌倒導致的。」(參見本卷宗之原審法院所作出之判決之第8頁)
2. 上訴人正在面對一個迫在眉捷的不法侵犯之行為─意即上指碰觸行為發生後便是被上訴人之攻擊行為之發生─是可以理解的!
3. 正如本上訴狀第1點早已指出逃跑不是擊退侵犯(escapar não é repelir a agressão)。
4. 不應忘記,任何人的身體均有其自然反應,只要面對任何對身體造成不利行為,該身體便會作出相應反射行為對抗任何不利行為是十分正常!
5. 倘若上訴人能在上指碰觸行為發生後,存有極長時間給予其思考如何處理上指情況,又豈會有本案之出現。
6. 上訴人沒有指出其存有防禦意圖,單憑上述情節已能顯示上訴人之行為已反映出其具有該意圖,否則為何上訴人對被上訴人作出擊退行為?
7. 我們可以肯定,上訴人面對上指碰觸行為,其只能選擇反抗,難度要等待被上訴人再作出更激烈之行為方對其進行擊退行為?
8. 最後,上訴人在案發時為40歲,被上訴人約為60歲,雙方之身體狀況優劣亦是顯而易見!
9. 上訴人完全符合澳門《刑法典》第31條規定之正當防衛之全部要件,理應開釋上訴人所指控之罪名。
請求
據此,懇請尊敬的中級法院法官 閣下廢止尊敬的原審法院法官 閣下所作出之判決及開釋上訴人指控之罪名。
承上所述,有賴尊敬的中級法院法官 閣下對法律理解之精闢見解,裁定本上訴之全部理由成立及一如既往地作出公正裁決!
   
檢察院對上訴作出了答覆,並提出下列理據(結論部分):
1. 上訴人認為原審判決違反澳門《刑法典》第31條規定而沾有理解法律錯誤之瑕疵。
2. 本人不認同上訴人的觀點。
3. 是否存在正當防衛取決於以下要件的同時成立:
-行為人本人或第三人受法律保護的利益正遭受不法侵犯,該侵犯必須是正在實施或迫在眉睫的侵犯;
-為擊退不法侵害所使用的方法必須是必要且合理的。
-行為人必須具有“防衛”的意圖。
4. 本案的已證事實,“爭執期間,嫌犯多次用手指指向輔助人眉心位置。輔助人用手撥開後,嫌犯便立即用拳頭擊向輔助人的眼睛及頭部多記,以致輔助人受傷倒地。”、“輔助人自行站起後,嫌犯再次用手指指向輔助人眉心位置,輔助人再次用手將其手指撥開,但嫌犯卻繼續用拳頭擊向輔助人的眼睛及頭部。輔助人為作出防禦而先後將一張木椅及一隻拖鞋擲向嫌犯,但均沒有成功擊中嫌犯。”、“輔助人上前阻止嫌犯離開,但其間再次遭嫌犯以拳頭擊向其頭部及雙眼位置,致使輔助人流血受傷。”、“輔助人被送往仁伯爵綜合醫院接受治療,臨床診斷為右眶底骨折、右上眼瞼挫裂傷、右眼眶週挫瘀傷、右肘及右前臂挫瘀傷。依據法醫之鑑定,輔助人之上述傷患特徵符合由鈍器或其類似物所致,共需30日康復(以其主診醫生判定之康復期為準)。該等傷患已對輔助人的身體完整性構成普通傷害。”
5. 透過上述的已證事實可見,嫌犯多次向輔助人的頭部進行襲擊,嫌犯施襲時並沒有受到輔助人的侵犯,因為輔助人當時只是撥開嫌犯的手,而且當時是嫌犯先主動用手指指向輔助人的眉心位置,綜觀事件的起因都是嫌犯所引發的,我們完全看不到嫌犯正受到不法的侵犯,況且輔助人只是撥開嫌犯的手,但嫌犯竟然隨即向著輔助人的頭部進行重擊,結合輔助人的傷勢,更進一步印證嫌犯的防衛意圖說法是不成立的。因此,本人認為有關情況完全不符合正當防衛的要件。
6. 本人認為上訴人的上訴理由不成立,應予以駁回。
請求尊敬的中級法院法官閣下,作出公正裁決!

輔助人B對上訴作出了答覆,並提出有關理據。1

案件卷宗移送本院後,駐本審級的檢察院司法官作出檢閱及提交法律意見,認為上訴人提出的上訴理由明顯不成立,駁回相關上訴請求,維持原判。

本院接受上訴人提起的上訴後,組成合議庭,對上訴進行審理,各助審法官檢閱了卷宗,並作出了評議及表決。
   
二、 事實方面

原審法院經庭審後確認了以下的事實:
1. 上訴人A(下稱“上訴人”)為輔助人B之姨甥,二人於案發時與C(上訴人A之母親,亦即輔助人B之姐姐)一同居住於XX巷XX大廈XX座XX樓XX室之單位。
2. 2019年4月7日下午約4時20分,上訴人A返回上述單位,並與輔助人B(下稱“輔助人”)就二人多年前之生意問題發生爭執。
3. 爭執期間,上訴人多次用手指指向輔助人眉心位置。輔助人用手撥開後,上訴人便立即用拳頭擊向輔助人的眼睛及頭部多記,以致輔助人受傷倒地。
4. 輔助人自行站起後,上訴人再次用手指指向輔助人眉心位置,輔助人再次用手將其手指撥開,但上訴人卻繼續用拳頭擊向輔助人的眼睛及頭部。輔助人為作出防禦而先後將一張木椅及一隻拖鞋擲向上訴人,但均沒有成功擊中上訴人。
5. 輔助人之後立即返回房間致電報警,上訴人見狀便試圖離開上述單位。
6. 輔助人上前阻止上訴人離開,但其間再次遭上訴人以拳頭擊向其頭部及雙眼位置,致使輔助人流血受傷。
7. 上訴人隨即逃離上述單位,輔助人緊隨其後並於大廈大堂位置將其截停,而治安警察局警員亦於此時抵達現場作出處理。
8. 輔助人被送往仁伯爵綜合醫院接受治療,臨床診斷為右眶底骨折、右上眼瞼挫裂傷、右眼眶週挫瘀傷、右肘及右前臂挫瘀傷。依據法醫之鑑定,輔助人之上述傷患特徵符合由鈍器或其類似物所致,共需30日康復(以其主診醫生判定之康復期為準)。該等傷患已對輔助人的身體完整性構成普通傷害(參見載於卷宗第42頁之臨床法醫學鑑定書,並視為完全轉錄至本起訴批示)。
9. 上訴人是在自願、自由及有意識之情況下,故意對輔助人使用武力,並因此直接造成輔助人受傷。
10. 上訴人清楚知道其行為違法,會受相應之法律制裁。
民事損害賠償請求狀中與控訴書一致的事實均獲證實,同時亦證實民事請求、答辯狀及其他答覆中的以下事實:
11. 有關民事請求人B的部份。2
另外,本院亦查明以下事實:
12. 根據刑事紀錄證明,上訴人無刑事紀錄。

控訴書中未經查明之事實:沒有。
未獲證實之民事事實。3
民事請求狀中與獲證事實不符的事實或對判決不重要、屬結論性或法律性的事實。尤其是第17點為請求,第18至24條為法律事宜。


三、 法律方面

本上訴涉及下列問題:
- 正當防衛

上訴人提出,其行為完全符合《刑法典》第31條規定之正當防衛之全部要件,因此原審有罪判決違反澳門《刑法典》第31條規定而沾有《刑事訴訟法典》第400條第1款理解法律錯誤之瑕疵。

《刑法典》第30條規定:
“一、從法律秩序之整體加以考慮,認為事實之不法性為法律秩序所阻卻者,該事實不予處罰。
二、尤其在下列情況下作出之事實,非屬不法:
a)正當防衛;
b)行使權利;
c)履行法律規定之義務或遵從當局之正當命令;或
d)獲具有法律利益而受侵害之人同意。”

《刑法典》第31條規定:
“為擊退對行為人本人或第三人受法律保護之利益正在進行之不法侵犯而作出之事實,如其係擊退該侵犯之必要方法者,為正當防衛。”

《刑法典》第32條規定:
“一、在正當防衛時採用之方法過當者,該事實為不法,但得特別減輕刑罰。
二、因不可譴責於行為人之精神紊亂、恐懼或驚嚇而導致過當者,行為人不予處罰。”

《刑法典》第137條規定:
“一、傷害他人身體或健康者,處最高三年徒刑或科罰金。
二、非經告訴不得進行刑事程序。
三、如屬下列情況,法院得免除其刑罰:
a)互相侵害,且未能證明打鬥之人中何人先行攻擊;或
b)行為人對攻擊者僅予反擊。”

正如中級法院2003年6月19日第126/2002號案件所裁決:
“學說及司法見解主張,為了具備正當防衛的法律概念,必須符合描述的要素:某些關於侵犯,另一些關於防衛:正在進行的侵犯;該侵犯是不法的;使用的方法是必要的及合理的;以及行為具防衛意圖。
屬於應當同時具備的要件。
由此可知,正當防衛的前提是正在實行的或緊迫的違法侵犯。如果侵犯不屬於緊迫的或已開始實行,正當防衛是不可能的。
另一方面,防衛行為之目的必須是避免或中止這種侵犯。換言之,防衛者行為應具防衛目的。這被視為我們法律中正當防衛的結構性要素。
顯然,為了具備侵犯的現行性,只需這種侵犯可即刻發生就足夠,受威脅者不必等待犯罪實行的開始。
防衛方法的必要性及合理性應在防衛者所處的具體情況中考量。必要性指防衛者處於這種狀況:面對進行中的不法侵犯,除了使用的方法外別無選擇;合理性指,面對具體情況,有關方法足以實現防衛的目的,無適度性之要求。使用者過當的防衛方法則屬於第32條之範圍,從中推斷出前項要件不應當被排除,而應當從後者角度觀察。
前高等法院第293號案件的1995年3月29日合議庭裁判在審理相同問題時載明:
“ 正當防衛的前提係非由防衛者引發的、進行中(因在實行中或具緊迫性)的違法侵犯,不可能求諸公共部隊,且使用之方法合理,主觀要件則符合防衛意圖。”
這種主觀要件,即正當防衛的基本要件 — 防衛意圖 — 應當在事實事宜範疇內查明。”

故此,是否存在正當防衛取決於以下要件的同時成立:
- 行為人本人或第三人受法律保護的利益正遭受不法侵犯,該侵犯必須是正在實施或迫在眉睫的侵犯;
- 為擊退不法侵害所使用的方法必須是必要且合理的。
- 行為人必須具有“防衛”的意圖(animus defendi)。

另外,雖然立法者並未在上述第31條中將無法求助於公權力明確規定為正當防衛的要件,但澳門的司法見解一致認為僅當行為人無法即時求助於公權力而必須採取適當手段自衛時才符合正當防衛的前提條件(參閱前高等法院1995年3月29日於第293號案件中作出的合議庭判決及中級法院於第126/2002號及第484/2006號刑事上訴案中作出的合議庭判決)。

  根據已證事實:
3. “爭執期間,上訴人多次用手指指向輔助人眉心位置。輔助人用手撥開後,上訴人便立即用拳頭擊向輔助人的眼睛及頭部多記,以致輔助人受傷倒地。
4. 輔助人自行站起後,上訴人再次用手指指向輔助人眉心位置,輔助人再次用手將其手指撥開,但上訴人卻繼續用拳頭擊向輔助人的眼睛及頭部。輔助人為作出防禦而先後將一張木椅及一隻拖鞋擲向上訴人,但均沒有成功擊中上訴人。

6. 輔助人上前阻止上訴人離開,但其間再次遭上訴人以拳頭擊向其頭部及雙眼位置,致使輔助人流血受傷。

8. 輔助人被送往仁伯爵綜合醫院接受治療,臨床診斷為右眶底骨折、右上眼瞼挫裂傷、右眼眶週挫瘀傷、右肘及右前臂挫瘀傷。依據法醫之鑑定,輔助人之上述傷患特徵符合由鈍器或其類似物所致,共需30日康復(以其主診醫生判定之康復期為準)。該等傷患已對輔助人的身體完整性構成普通傷害(參見載於卷宗第42頁之臨床法醫學鑑定書,並視為完全轉錄至本起訴批示)。”
  
助理檢察長在意見書中作出如下分析:
“本案中並沒有證實輔助人曾向上訴人作出不法侵犯行為。實際情況是,上訴人在與輔助人爭執期間,先以其手指指向輔助人眉心,並在遭到後者撥開後,用拳頭擊向輔助人,並以致其受傷倒地。隨後輔助人致電報警求助,上訴人見狀逃跑,輔助人上前阻止其離開時,再遭到上訴人以拳頭擊向其頭部及雙眼位置,致使輔助人流血受傷。
上訴人用其手指指向輔助人眉心的行為具有某種蔑視他人的挑釁性質,我們至少可以認為,輔助人撥開上訴人的行為顯然是出於自尊防護本能的合理且正當的反應,而非針對上訴人作出的不法行為。上訴人借機對輔助施暴反而是明顯的不法行為。
因此,在本案中,上訴人連起碼的防衛起因條件都不具備。而其揮拳擊打輔助人眼部和頭部的行為也非出保護本人或第三人合法利益的意志,因而不具有法律所要求的“防衛意圖”(animus defendi)。”

本院同意上述分析,事實上,從已證事實中,未能發現屬於“正當防衛”的必要事實的存在,尤其是針對上訴人的防衛意識,事發時所面對的迫在眉睫的侵害以及反擊的必需性。
上訴人提出了很多關於正當防衛合理的判斷,但是,這些判斷全沒有依據已證事實作為必要基礎,而只是以上訴人個人的主觀評價來作為考慮。
因此,有關情況亦不符合上述的正當防衛前提條件。

故此,上訴人所提出的上述上訴理由並不成立。
   
   
   四、決定

綜上所述,合議庭裁定上訴人的上訴理由不成立,維持原審裁決。
判處上訴人繳付4個計算單位之司法費,以及上訴的訴訟費用。
訂定上訴人辯護人辯護費澳門幣2,500圓。
著令通知。

              2022年7月28日
              
              
               ______________________________
              譚曉華 (裁判書製作人)
              
              
               ______________________________
              周艷平 (第一助審法官)
              
              
               ______________________________
              蔡武彬 (第二助審法官)
1其葡文結論內容如下:
1. Nos termos do n.o 1 do artigo 402.º do Código de Processo Penal, “a motivação enuncia especificamente os fundamentos do recurso e termina pela formulação de conclusões, deduzidas por artigos, em que o Recorrente resume as razões do pedido”, limitando estas o seu objecto.
2. In casu, salvo o devido respeito por entendimento contrário, o Recorrente, nas sua conclusões, não assaca qualquer vício à decisão do Tribunal a quo, limitando-se a transcrever pontos da sentença e a alegar factos que o levam a concluir que "Estão satisfeitos por parte do recorrente todos os requisitos da legítima defesa, previstos no artigo 31.º do Código Penal de Macau, pelo que o recorrente deve ser absolvido do crime acusado.” (上訴人完全符合澳門《刑法典》第31規定之正當防衛之全部要件,理應開釋上訴人所指控之罪名)。
3. Assim, limitando-se o objecto do recurso a considerações subjectivas sobre a existência de legítima defesa, sem que seja apontado qualquer vício à decisão recorrida, deve o recurso interposto ser rejeitado.
4. Caso assim não se entenda, sem conceder, no artigo 11.º das suas alegações o Recorrente alega que a sentença recorrida violou o artigo 400,º, n.º 1 do Código de Processo Penal, artigo este que prevê como fundamento do recurso, quaisquer questões de direito de que pudesse conhecer a decisão recorrida.
5. Acontece que tal alegação é feita sem que se identifique qual a questão de direito que o Tribunal a quo deveria ter conhecido.
6. Assim, também por este motivo, deve o recurso ser rejeitado.
7. Ainda que assim não se entenda, sem conceder, admitindo que o recurso versa sobre matéria de direito, as conclusões do Recorrente teriam sempre de indicar o sentido em que, no seu entendimento, o Tribunal a quo interpretou cada norma e o sentido em que ela devia ter sido interpretada (cfr. alínea b) do n.o 2 do art. 402.0 do Código de Processo Penal), o que não acontece.
8. Pelo que, também por esta razão, deve o recurso ser rejeitado.
Caso assim não se entenda, por cautela de patrocínio, sem conceder, sempre se dirá que
II - Do fundamento do recurso
9. No seu recurso, o Recorrente limita-se a defender, como já o havia feito em audiência de discussão e julgamento, que actuou em legítima defesa, devendo, em consequência, ser absolvido.
10. Ou seja, ao contrário do que é alegado pelo Recorrente, o verdadeiro fundamento do seu recurso é de facto e não de direito.
11. O Recorrente pretende implicitamente alegar que houve erro notório na apreciação da prova.
12. Nos termos do artigo 114.º do Código de Processo Penal, “Salvo disposição legal em contrário, a prova é apreciada segundo as regras da experiência e a livre convicção da entidade competente.”.
13. Acontece que, segundo as regras da experiência, a versão dos factos narrada pelo Recorrente não se mostra minimamente verosímil, sendo os factos considerados provados pelo Tribunal a quo diametralmente opostos a essa versão.
14. O Tribunal a quo, na fundamentação da decisão recorrida refere que “Segundo as provas apreciadas em julgamento, o Arguido não se limitou a empurrar a ofendida, mas atacou-a na cabeça; além disso, a ofendida ficou com um olho inchado e teve hemorragias nasais, donde resulta que o Arguido não lhe bateu uma única vez, o que demonstra que o Arguido não contra atacou apenas para repelir a outra parte.”(根據庭上審查的證據,嫌犯當時並非單純推開被害人,而是攻擊被害人的頭部;而且被害人眼睛腫脹、鼻子流血,可見嫌犯並非只作單一下的打擊,未能反映出嫌犯是僅為擊退對方而作反擊,).
15. Atente-se que foi dado como provado que “Durante a discussão, o Arguido apontou várias vezes, com o dedo, para o espaço entre as sobrancelhas da Assistente que, por sua vez, empurrou, com a mão, o dedo para o lado, o que fez com que o Arguido desse imediatamente vários socos nos olhos e na cabeça da Assistente, causando assim que a Assistente ficasse ferida e caísse no chão.” (爭執期間,嫌犯多次用手指指向輔助人眉心位置。輔助人用手撥開後,嫌犯便立即用拳頭擊向輔助人的眼睛及頭部多記,以致輔助人受傷倒地。);
16. que “Depois de a Assistente se levantar, o Arguido usou outra vez dedo para apontar para a o espaço entre as sobrancelhas da Assistente que, por sua vez, voltou a empurrar, com a mão, o seu dedo para o lado, mas o Arguido continuou a dar socos nos olhos e na cabeça da Assistente. Para se defender, a Assistente atirou sucessivamente uma cadeira de madeira e um chinelo contra o Arguido, mas sem o conseguir atingir.” (輔助人自行站起後,嫌犯再次用手指指向輔助人眉心位置,輔助人再次用手將其手指撥開,但嫌犯卻繼續用拳頭擊向輔助人的眼睛及頭部。輔助人為作出防禦而先後將一張木椅及一隻拖鞋擲向嫌犯,但均沒有成功擊中嫌犯。);
17. que “A Assistente tentou que o Arguido não escapasse do local, mas este voltou a dar socos na cabeça e nos olhos da Assistente, causando-lhe ferimentos e ficando a sangrar.” (輔助人上前阻止嫌犯離開,但其間再次遭嫌犯以拳頭擊向其頭部及雙眼位置,致使輔助人流血受傷。);
18. e que: “A Assistente foi transportada ao CHCSJ para receber tratamento, sendo diagnosticada com fractura do assoalho orbital direito, contusão e hematoma no cotovelo direito e antebraço direito. Segundo a perícia de medicina-legal, as referidas lesões da Assistente conformam com as provocadas por objecto contundente ou semelhante, necessitando 30 dias para recuperar (prevalece o período de recuperação julgado pelo médico que a tratou). Tais lesões já constituem ofensa simples à integridade física da Assistente (vide o relatório percial de medicina-legal clínica a fls. 42 dos autos, o qual aqui se dá por integralmente reproduzido).” (輔助人被送往仁伯爵綜合醫院接受治療,臨床診斷為右眶底骨折、右上眼瞼挫裂傷、右眼眶週挫瘀傷、右肘及右前臂挫瘀傷。依據法醫之鑑定,輔助人之上述傷患特徵符合由鈍器或其類似物所致,共需30日康復(以其主診醫生判定之康復期為準)。該等傷患已對輔助人的身體完整性構成普通傷害(參見載於卷宗第42頁之臨床法醫學鑑定書,並視為完全轉錄至本起訴批示)。
19. Por outro lado, tal como refere o Recorrente no seu recurso, “Por fim, aquando da ocorrência dos factos em causa, o recorrente e a recorrida tinham respectivamente, 40 e 60 anos, o que mostra obviamente a qualidade das condições físicas das duas partes!” (最後,上訴人在案發時為40歲,被上訴人約為60歲,雙方之身體狀況優劣亦是顯而易見!).
20. Perante estes factos, e salvo melhor opinião, outra não podia ter sido a decisão do Tribunal.
21. Na verdade, quando o Tribunal a quo confronta a versão dos factos do Recorrente com outras provas, nomeadamente com o depoimento de C, que é mãe do Recorrente e presenciou os factos e com a Perícia sobre a personalidade do Recorrente, que conclui afirmando que o Recorrente deve ser tratado no departamento de psiquiatria, que é provável que apresente transtorno delirante e que apresenta um risco médio de reincidência criminal - o que de certa forma foi comprovado pelo seu comportamento agressivo e desafiante durante a audiência de discussão e julgamento, tendo perturbado de forma séria o seu desenrolar - a versão do Recorrente, padece de qualquer suporte probatório, não podendo prevalecer.
22. Atento o supra exposto, o Tribunal a quo apreciou correctamente as provas produzidas, não sendo a decisão proferida passível de qualquer censura, devendo, como tal, o recurso ser julgado improcedente.
Caso assim não se entenda, o que apenas por cautela de patrocínio se concede, sempre se dirá que
III - Inexistência dos requisitos da legítima defesa
23. Salvo o devido respeito por entendimento contrário, atenta a factualidade dada como provada pelo Tribunal a quo, as alegações do Recorrente no requerimento do recurso relativas aos comportamentos do Recorrente e da Recorrida carecem de sentido.
24. Refere o Recorrente que “Em vista disso, é compreensível que o recorrente estava a enfrentar um acto iminente de agressão ilícita - ocorrerem os actos de ataque praticados pela recorrida, na sequência dos actos de contacto!” (這樣,上訴人正在面對一個迫在眉捷的不法侵犯之行為─意即上指碰行為發生後便是被上訴人之攻擊行為之發生—是可以理解!) e que “Por fim, aquando da ocorrência dos factos em causa, o recorrente e a recorrida tinham, respectivamente, 40 e 60 anos, o que mostra obviamente a qualidade das condições físicas das duas partes!” (最後,上訴人在案發時為40歲,被上訴人約為60歲,雙方之身體狀況優劣亦是顯而易見!).
25. Ora, em lado algum se provou que a Recorrida, por qualquer forma ou meio, tenha ameaçado o Recorrido nem que estivesse iminente qualquer agressão ilícita a este por parte daquela.
26. Por outro lado, dada a diferença de idade, força e altura entre Recorrente e Recorrida, era impossível que esta pudesse por qualquer forma ou meio ameaçar o Recorrido de qualquer agressão ou até de o agredir.
27. O que se encontra provado e é evidente é que o Recorrente, 20 (vinte) anos mais novo que a Recorrida, bastante mais alto e com mais força desferiu socos na Recorrida e que esta para se defender, lhe atirou uma cadeira e um chinelo que nem sequer o atingiram.
28. Pelo que os actos do Recorrente nunca poderiam ter sido praticados ao abrigo de legítima defesa, devendo, como tal, o presente recurso ser julgado improcedente.
Termos em que, e nos mais de Direito, deve o presente recurso ser rejeitado.
Ou, caso assim não se entenda, julgado improcedente, com as devidas consequências legais.

2其葡文內容如下:
1. No dia 7 de Abril de 2019, cerca das 16h20, após uma breve discussão com a sua Tia – a Ofendida - o Arguido passou a agredi-la, violenta e barbaricamente, com socos na face.
2. A Ofendida, com quase 60 anos de idade, tentou, sem sucesso, proteger-se do violentíssimo e monstruoso ataque de que estava a ser alvo por parte do seu sobrinho – o Arguido – de 38 anos de idade.
3. Assim que cessaram as agressões, a Ofendida, contundida, em sofrimento e abalada com o sucedido, ligou, de imediato, para as autoridades Policiais, solicitando que estas viessem ao local em seu auxílio.
4. Nesse momento, o Arguido, apercebendo-se do pedido de ajuda da Ofendida, tentou evadir-se do local.
5. A Ofendida, ainda tentou que o Arguido não se escapasse do local, mas este voltou a agredir a indefesa Ofendida, com mais socos, acabando por se conseguir escapar do local da agressão.
6. Tudo isto, na presença da irmã da Ofendida – mãe do Arguido – que nada pode fazer para evitar as agressões.
7. Devido ao bárbaro ataque de que foi vítima, a Ofendida sofreu ferimentos na sua face, cabeça e braços, tendo sido conduzida por ambulância ao Centro Hospitalar Conde de São Januário.
8. Na sequência da repugnante agressão, e em resultado da mesma, tal como já referido, a Ofendida foi transportada para o Centro Hospitalar Conde de São Januário, onde recebeu tratamento hospitalar e cujas despesas ascenderam ao montante global de MOP2.069,00 que ainda deve àquela instituição hospitalar – conforme o Aviso de Pagamento que ora se junta como Doc. n.º 6.
9. Naquele dia, assim como no período subsequente, a Ofendida teve, ainda, de suportar os custos da medicamentação que lhe foi sendo receitada, no montante de global de MOP306,00.
10. Necessitando de permanecer em repouso com vista á sua recuperação por um período de 30 dias, tal como resulta do relatório médico junto aos autos a fls. 42.
11. Assim, a Ofendida viu-se obrigada a solicitar a protecção das autoridades da RAEM, passando a residir num local secreto disponibilizado por uma instituição de apoio às vítimas de violência, por indicação do Instituto de Acção Social.
12. Assim sendo, requer-se que seja condenado o Arguido a reparar os danos não patrimoniais, cujo valor da indemnização deverá ser computado em montante nunca inferior a MOP15.000,00.

3其葡文結論內容如下:
1. O Arguido passou a agredi-la com pontapés.
2. A Ofendida com quase 70 anos de idade.
3. o Arguido voltou a agredir a Ofendida com pontapés.
4. À data do ataque selvagem que sofreu e apesar da sua já avançada idade, a Ofendida era, muito activa, alegre, extrovertida e gozava de boa saúde.
5. Em face da gravidade das lesões sofridas, a Ofendida viu-se privada de se poder mover com liberdade, assim como sofreu de dores intensas e perturbações no seu sono.
6. Na verdade, temendo pela sua segurança e, aterrorizada pela possibilidade de voltar a ser agredida pelo Arguido, a Ofendida viu-se privada de poder disfrutar da companhia da sua irmã, de com ela manter um convívio normal e de pernoitar em casa desta.
7. Tanto a agressão, como a condição para que se viu remetida, causaram grande sentimento de medo e vergonha à Ofendida, que passou a ser uma pessoa triste e introvertida.
8. Na verdade, a Ofendida ainda hoje vive com imenso receio que o seu sobrinho – o ora Arguido – volte a agredi-la, acordando frequentemente devido a pesadelos onde o Arguido a persegue e lhe bate violentamente.
---------------

------------------------------------------------------------

---------------

------------------------------------------------------------

1


463/2021 p.16/16