打印全文
編號:第355/2022號(刑事上訴案)
上訴人:A
日期:2023年2月23日

主要法律問題:
- 對不法性之錯誤/錯誤認知
- 特別減輕
摘 要
   
   1. 根據證據、按照事實、依照法律客觀、公正、依法判案,這是社會對司法官的最低要求和期待,也是司法官最基本的職業道德和個人操守要求。指責司法官辦案「無法無天」、「用假證據判案」,對於司法官來講,是十分嚴厲的指責。上訴人將「無法無天」、「用假證據判案」之判斷直接歸責司法官,這不是就事論事地對案件作客觀評論或批判,其直指司法官個人,是直接針對司法官職業操守、道德操守和人格尊嚴的攻擊。
   上訴人的相關詞語全部帶有明確的貶義色彩。「用假證據判案」屬於將一事實歸責於被害人;而「無法無天」的指責,亦是上訴人基於自身認知及主觀情緒而作出的負面之個人判斷;兩者均必然地侵犯被害人的名譽或導致第三人對於被害人之觀感。
   上訴人以貼標籤的方式指責被害人,已經超出客觀尖銳的批評的程度。
   
2. 在本案中,根據獲證實之事實,上訴人明知其所展示的標語內容及喊話的內容為虛假且有損被害人的名譽,且行為人明知法律禁止作出有損他人的名譽行為。至於上訴人提出的其對時效期限的錯誤認識顯然不能成為阻礙其認識其行為的不法性的事由,充其量該錯誤也只是行為動機的錯誤。
從卷宗資料看,上訴人指被害人“無法無天用假證據判案”完全沒有客觀依據,決非起因於其錯誤理解時效規定,而僅是因為不滿被害人曾作出不利於其之判決。質言之,上訴人對其為的不法性是心知肚明的。

根據原審法院認定的事實,上訴人並未達到對有關事實的不法性、上訴人的罪過或刑罰的必要性在很大程度上得以減輕的結論。
   
裁判書製作人

___________________________
譚曉華

編號:第355/2022號(刑事上訴案)
上訴人:A
日期:2023年2月23日

主要法律問題:
- 對不法性之錯誤/錯誤認知
- 特別減輕
摘 要
   
   1. 根據證據、按照事實、依照法律客觀、公正、依法判案,這是社會對司法官的最低要求和期待,也是司法官最基本的職業道德和個人操守要求。指責司法官辦案「無法無天」、「用假證據判案」,對於司法官來講,是十分嚴厲的指責。上訴人將「無法無天」、「用假證據判案」之判斷直接歸責司法官,這不是就事論事地對案件作客觀評論或批判,其直指司法官個人,是直接針對司法官職業操守、道德操守和人格尊嚴的攻擊。
   上訴人的相關詞語全部帶有明確的貶義色彩。「用假證據判案」屬於將一事實歸責於被害人;而「無法無天」的指責,亦是上訴人基於自身認知及主觀情緒而作出的負面之個人判斷;兩者均必然地侵犯被害人的名譽或導致第三人對於被害人之觀感。
   上訴人以貼標籤的方式指責被害人,已經超出客觀尖銳的批評的程度。
   
2. 在本案中,根據獲證實之事實,上訴人明知其所展示的標語內容及喊話的內容為虛假且有損被害人的名譽,且行為人明知法律禁止作出有損他人的名譽行為。至於上訴人提出的其對時效期限的錯誤認識顯然不能成為阻礙其認識其行為的不法性的事由,充其量該錯誤也只是行為動機的錯誤。
從卷宗資料看,上訴人指被害人“無法無天用假證據判案”完全沒有客觀依據,決非起因於其錯誤理解時效規定,而僅是因為不滿被害人曾作出不利於其之判決。質言之,上訴人對其為的不法性是心知肚明的。

根據原審法院認定的事實,上訴人並未達到對有關事實的不法性、上訴人的罪過或刑罰的必要性在很大程度上得以減輕的結論。
   
裁判書製作人

___________________________
譚曉華

合議庭裁判書



編號:第355/2022號(刑事上訴案)
上訴人:A
日期:2023年2月23日


一、 案情敘述

   於2022年3月25日,嫌犯A在初級法院刑事法庭第CR5-22-0017-PCS號卷宗內被裁定以實行正犯及既遂方式觸犯一項《刑法典》第174條第1款配合第177條第1款a項、第178條、第129條第2款h)項規定及處罰的「加重誹謗罪」,被判處兩個月徒刑,暫緩一年執行。
   本案與CR2-19-0301-PCC號卷宗作刑罰競合,數罪並罰,嫌犯合共被判處一年六個月十五日徒刑,暫緩兩年執行。
   
   嫌犯A不服,向本院提起上訴,並提出了以下的上訴理由(結論部分):
1. 據中華人民共和國《憲法》第38條及第31條第1款準用澳門《基本法》第30條及第40條第1款準用《公民權利和政治權利國際公約》第16條及第17條規定所確立「一國兩制」下的澳門居民享有作為基本權利的人格權所衍生的名譽權(direito à honra)!
2. 作為澳門永久性居民的敬仰的B法官 閣下享有作為一項基本權利名譽權(包括:法官的名譽)是顯而易見的;
3. 而且,尊敬的B法官 閣下的書面證言亦指出其不要求上訴人作出任何賠償,早已顯示其胸襟廣闊。
4. 據中華人民共和國《憲法》第38條及第31條第1款準用澳門《基本法》第27條及第40條第1款準用《公民權利和政治權利國際公約》第1條、第5條、第9條第1款、第18條第1款、第19條第1款及第2款所確立「一國兩制」下的澳門居民享有作為基本權利的言論自由權(direito à liberdade de expressão)!
5. 正如全國人大常委會澳門基本法委員會委員的王禹教授所言:「本條是對澳門特別行政區居民享有各種政治自由的規定。言論自由是指以口頭形式表達思想自由。新聞自由是指以採訪、報導、通訊等形式表達思想的自由。出版自由是指以文字形式表達思想的自由。廣義上的言論自由還包括出版自由和新聞自由。結社自由,是指為追求或促進某種社會、經濟、文化、政治、宗教或其他目的,組織或參加某一團體的自由。集會自由是有為共同的目的而臨時集合在一定場所,表達意願或訴求的自由。遊行自由是指在道路、廣場等公共露天場所列隊行進,表達共同意願的自由。示威自由是以集會、遊行、靜坐、絕食等方式表達某種要求、意願或表示抗議、支持、聲援或憤怒等強烈情緒的自由。工會是工人基於共同利益而組織起來的社會團體。組織和參加罷工,是結社自由的其中一種,指工人通過罷工來達到政治或經濟方面的要求。雇主原得因工人參加工會或罷工而解雇工作。」
6. 葡國Franciso Teixeira da Mota學者針對言論自由的論述如下:「A dimensão da liberdade de expressão é, seguramente, uma das formas mais fiáveis de aferir da democraticidade de um Estado. A possibilidade de nos exprimirmos sem sermos perseguidos ou punidos pelas nossas opiniões ou, ainda, de sermos informados ou informar sobre o que se passa na sociedade sem submeter tais informações ou opiniões a uma censura prévia ou sem sermos punidos é um bem pessoal inigualável e essencial em termos de desenvolvimento da nossa personalidade.」(粗體字、斜體字及底下橫線是本人自行加上);
7. 作為澳門永久性居民的上訴人享有一項作為基本權利的言論自由權!
8. 尊敬的原審判決第5頁至第6頁所言如下:「在審判聽證中,嫌犯聲稱其並非進行集會,只是自己將標語放於地上展示,認為自己是在說真話,不應被判刑。嫌犯指其多年前被六名警員毆打,B法官卻以案件已過三年追訴期為由而駁回其訴訟,嫌犯指其案件為刑事性質,不可能只有三年追訴期,而且先後三個法援律師均拒絕協助其,而導致訴訟延誤,此等延誤B法官並沒有考慮,故認為B法官不接納其證據並以假證據來定義。問及其認為B用了甚麼假證據,嫌犯表示“三年時效”便是假證據,本院向其解釋時效為法律規定。嫌犯講述了其遭人毆打的始末,及多年來一直的請求,並稱現時已明白,並非法官的問題,亦承認其過錯,並承諾不會再犯。」
9. 由此可見,上訴人對於“三年時效”的法律概念錯誤理解為“假證據”的法律錯誤是非常明顯的!
10. 正如澳門特區前任中級法院法官João Gil de Oliveira先生及現任中級法院法官Cândido de Pinho所言:「Provar é, portanto, produzir um estado de certeza na consciência e na mente do juiz a respeito da existência ou inexistência de uma determinada situação fáctica, ou a respeito da verdade ou falsidade de uma afirmação sobre os factos alegados pelas partes com vista à solução do caso concreto. Por isso se diz que a prova é funcional ou instrumental. Dito de outra maneira, provar é demonstrar no espírito do julgador (prova encarada no plano subjectivo ) a certeza de um facto ou a verdade de uma afirmação feita pela parte.」
11. 據澳門《民法典》第334條規定:“證據具有證明事實真相之功能。”
12. 換言之,從澳門法律上,證據是證明當事人所陳述的事實是否真實!
13. 尊敬的澳門特別終審法院在2019年6月19日第58/2019號合議庭裁決針對時效的理解所言如下:「這樣,對比上述三項規定之後可以看到,時效的一般期間為15年,有關時候效期間之開始的一般規定中指出,時效期間自權利得以行使時開始進行,不論權利人是否知悉該權利。而在不當得利和非合同民事責任中,時效期間僅“自債權人獲悉或應已獲悉其擁有該請求權及應負責任之人之日起”開始計算(第476條),以及“自受害人獲悉或應已獲悉其擁有該權利及應負責任之人之日起”開始計算,“即使受害人不知損害之全部範圍亦然”(第491條第1款)。
還應注意的是,這兩個僅在權利人知悉相關權利後才開始進行的3年的短期間,不影響自受益時起或自損害事實發生時起已經過有關期間而完成之一般時效。這清楚地表明,時效期間並非從利害關係人獲悉相關權利時開始,而是隨客觀事實的發生而開始計算。
亦即,如自受益時起或自損害事實發生時起已經過一般時效期間(15年),則時效完成,即使自受害人獲悉或應已獲悉其擁有該權利及應負責任之人之日起尚未經過3年的短期間亦然。
也就是說,立法者希望,在時效期間較長(15年)的一般情況下,以客觀方式計算該期間,而在不當得利和非合同民事責任這兩個時效期間較短的情況中,該期間僅從債權人或受害人獲悉其擁有該權利之日起開始進行。
這正是ANTÓNIO MENEZES CORDEIRO對葡萄牙《民法典》中的類似規定所作的解釋:
“一、時效期間的起始時刻是時效這項制度本身最為重要的要素:所有的後續發展都取決於這項要素。在這方面,比較法中存在兩種主要制度:
- 客觀制度
- 主觀制度
客觀制度下,一旦權利得以行使,時效期間便開始進行,不論相關債權人對此是否知悉或能否知悉。主觀制度下,僅當債權人獲悉有關其權利的基本要素時,時效期間方開始。客觀制度是傳統制度,與長期間相適應;主觀制度適用於短期間,並通常與一個較長的客觀時效疊加。
正如我們所看到的,客觀制度更重視安定性,而主觀制度更重視公正性;將這兩種制度結合將是未來立法的最佳解決方案。
……
八、還應指出,在某些時效中,葡萄牙的法律已經規定了主觀制度。不當得利和民事責任便是如此─第482條和第498條第1款─在這兩種情況下,規定了一個3年的時效期間,期間的開始取法於債權人對其權利的知悉。
ANA FILIPA MORAIS ANTUNES持相同觀點:
“2.自權利得以行使時這一表述必須解釋為,時效期間自權利具備可被權利人行使的(客觀)條件時開始,即從可要求債務人履行債務時開始。因此,所規定的標準在於債務的可要求性。
……
4.權利人不知道存在該權利或是不知道其擁有該權利不妨礙時效開始進行。但這一情節可能對時效的中止進行具有重要性。”」
14. 這樣,時效已經過是建基於主觀上是否知悉其權利的存在及客觀上的時間流逝的兩者結合而在法律上判定時效是否已經過,上訴人所謂的“假證據”根本與法律上的時效的理解是完全不同的;
15. 至於上指時效何時開始計算方面,確實存在爭議,如何理解澳門《民法典》第299條第299條第1款所規定的時效期間自權利得以行使時開始進行是有爭議的;
16. 正如作為澳門前中級法院法官之João Gil de Oliveira法官閣下及作為現任中級法院法官之José Cândido de Pinho法官閣下針對“權利可被行使時”的理解如下:
「O prazo da prescrição começa a correr quando o direito puder ser exercido, diz o n.º 1. E quando pode o direito ser exercido?
-Antes de mais nada é preciso lembrar que o próprio dia não entra na contagem (arts. 289.º e 272.º, al. b)). Assim, por exemplon, na contagem do prazo de três anos para a prescrição do direito de indemnização por responsabilidade civil extracontratual previsto no art. 498.º do C.C, não se inclui o dia em que o evento (ex: acidente de viação) tiver ocorrido.
-Depois, deve entender-se que o direito só pode ser invocado quando o seu titular conheça todos os pressupostos de que depende o seu exercício. Isto quer dizer que o credor não pode ficar prejudicado por não- ter agido no momento em que não podia fazê-lo. Por exemplo, para o titular de um direito de indemnização fundado na responsabilidade civil extracontratual o prazo começa a contar a partir da data em que, conhecendo o lesado a verificação dos pressupostos que condicionam a responsabilidade (facto ilícito, culpar dano e nexo causal entre facto e dano), saiba ter direito à indemnização pelos prejuízos respectivos, não relevando a circunstância de ele (lesado) ainda não conhecer a verdadeiro extensão dos danos.
“Para que comece a correr o prazo de prescrição é, pois, de exigir o conhecimento, pelo lesado, de que é juridicamente fundado o direito à indemnização, dado que quem não tem esse conhecimento não sabe se pode exigir a indemnização, não se achando, portanto, nas condições que constitiuem a razão de ser da prescrição de curto prazo” (Vaz Serra, RLJ, 107, pág. 300). Este autor, em anotação ao Ac. do STJ de 27//11/1973 (ver sumário infra), retoma esta ideia ao sublinhar que se o lesado” ... conhece a verificação dos pressupostos da responsabilidade do lesante, mas não sabe que tem direito de indemnização, não começa a correr o prazo de prescrição de curto prazo ( ... ) se o lesado não tem conhecimento do seu direito de indemnização, não pode, praticamente, exercê-lo” (RLJ, nº 3532, ano 107, pág. 298-299).」
17. 這樣,上訴人對於一個極其複雜的“時效”成立與否的法律問題及“假證據”的理解均出現錯誤理解法律是千真萬確的事實;
18. 上訴人處於上述錯誤理解法律而認為三年時效經過的假證據的錯誤理解的事實判斷,繼而認為尊敬的B法官閣下作出三年時效完成的裁定上訴理由不成立的合議庭裁決是以三年時效經過的假證據裁決的的錯誤理解的事實判斷!
19. 隨後,上訴人一直陷於上指錯誤理解的事實判斷的旋渦下,最終在2021年4月18日放有三張標語的其中兩張標語分別寫到「法官B用假證據判案應怎樣處理!」、「法官B用假證據判案成冤案政府不理會何來依法施政呢?」的錯誤理解的事實判斷,但上訴人的該等行為是善意的,上訴人根本無意侵犯尊敬的B法官閣下的名譽權,其只是正在捍衛自己的獲得司法救濟的權利!
20. 上訴人自2007年10月20日以被治安警察局警員毆打為由而進行一系列的抗爭(包括提起訴訟),但上訴人已後悔和經尊敬的原審法院法官閣下解釋時效的法律概念而明白自己的法律理解是錯誤的!
21. 上訴人作出上述行為均是保護其所主張的其被治安警察局警員毆打所享有的澳門《刑法典》第36條第1款所賦予其的訴權所衍生的檢舉權、告訴權及損害賠償權,上訴人基於上述錯誤理解法律而實現其心目的正當利益,從而保護上訴人的身心完整權(據澳門《民法典》第71條規定)
22. 葡國Jorge de Figueiredo教授針對法律秩序整體性原則理解如下:「§8 A favor da ideia de que uma acção lícita face a um qualquer ordenamento jurídico não pode constituir um ilícito jurídica-penal se invoca frequentemente, com carácter apodícitico e sem mais problematização, o principio da unidade da ordem jurídica. Como quer que este princípio deva ser jurídico-filosoficamente concebido e justificado (7), a doutrina ainda hoje dominante retira dele a ideia da unidade da ilicitude(8): uma vez qualificada como ilícita uma acção por um qualquer ramo de direito ela é ilícita face à totalidade da ordem jurídica; e, inversamente, se ela é lícita face a um qualquer ramo de direito é-o face à totalidade da ordem jurídica. No mais que os diferentes ramos de direito podem divergir é numa diferente regulamentação das consequências jurídicas, não numa diversa valoração do Tatbestand como respeitador ou violador da ordem jurídica como um todo (9). Este seria - se assim nos podemos exprimir - o conteúdo positivo do aludido princípio da unidade da ordem jurídica. Não parece, porém, que as coisas tenham de (ou sequer devam) ser assim entendidas, pelo menos no que respetita ao problema jurídico-penal aqui em análise」(粗體字、斜體字和底下橫線為本人自行加上)
23. 據澳門《刑法典》第30條第1款規定:“從法律秩序之整體加以考慮,認為事實之不法性為法律秩序所阻卻者,該事實不予處罰。”
24. 正如作為葡國最高法院之法官Manuel Leal-Henriques學者針對正當利益的理解如下:「O primeiro pressuposto - realização de interesses legítimos -, que tanto podem ser privados como públicos, tem-se por verificado sempre que o agente actue, por exemplo, no exercido do direito de informar, como acontece no âmbito da imprensa, ou mais própria e abrangentemente, da comunicação social em geral; ou no cumprimento de um dever, o que sucederá, entre outros, na prestação de um depoimento em juízo.」(粗體字、斜體字及底下橫線是本人自行加上)
25. 據澳門《刑法典》第174條第2款規定:
a)該歸責件為實現正常利益而作出;及
b)行為人證明該歸責之事實為真實,或行為人有認真依據,其係出於善意認為該歸責之事實為真實者。”
26. 據澳門《民法典》第73條第2款及第3款分別規定如下:
“二、唯對事實之指出係旨在實現正當利益,且不侵犯受害人私人生活或家庭生活之隱私,上述侵犯之不法性,方可透過證明該事實或判斷屬實而排除。
三、證明該指出事實之人有認真依據使其出於善意相信所指出之事實或所作之判斷為真實者,等同於上款所指之證明該等事實或判斷屬實;但按事件之具體情況,該人係有義務查明所指出事實之真實性,而其不履行該義務者,則非屬善意。”
27. 正如作為澳門前中級法院法官之João Gil de Oliveira法官閣下及作為現任中級法院法官之José Cândido de Pinho法官閣下針對真實抗辨的理解如下:「O n.º 2 e 3 do artigo abordam a chamda exceptio veritatis, isto é, ofesnsor pode provar a verdade da sua afirmação. Essencialmente o tratamento penal e cível desta excepção não difere, ainda que a sua regulamento cível seja mais pormenorizada. Para afastar a ilicitude da conduta, o agente ofensor pode querer demonstrar a verdade da imputação ou invocar, em boa-fé(que a lei delimita pela negativa, ou seja, se exclui quando o facto ou juízo não tenha sido bem averiguado quanto à sua veracidade), fundamento sério para ter por verdadeira a imputação feita mas para tal é necessário que se observem os segunites pressupostos cumulativos: intuito de prosseguir interesses legítimos e não violação da intimidade da vida privada ou familiar do ofendido.」
28. 這樣,享有言論自由權的上訴人在行使言論自由權時以捍衛他人侵犯其身心完整性而獲得司法救濟權而進行一系列上述行為確實侵犯了尊敬的B法官閣下所享有的名譽權,考慮上訴人是沒有惡意或故意的方式侵犯該名譽權,其只是錯誤理解“三年時效”及認為“三年時效”是假證據的錯誤法律理解而作出上述侵犯該名譽權的行為,故應阻卻上訴人實施被判處的一項加重誹謗罪的不法性(據澳門《刑法典》第174條第2款a項及b項、第30條第1款準用澳門《民法典》第73條第2款及第3款規定)。
29. 至今,上訴人一直沉醉在2007年10月20日所指稱被治安警察局局警員毆打的事件內;
30. 但是,上訴人為此事而抗爭而訴諸法院;
31. 上訴人錯誤理解法律而侵犯了尊敬的B法官閣下,但上訴人本身沒有與法律敵對或違反法律的意識!
32. 正對作為歐洲人權法院法官之葡國Paulo Pinto de Albuquerque學者就不法性意識錯誤的理解如下:「A consciência da ilicitude verifica-se nos seguintes tipos de casos (seguindo esta enumeração, MIGUEZ GARCIA e CASTELA RIO, 2014: anotação 2.ª ao artigo 17.º):
a. erro sobre a ilicitude da acção ou “erro direito sobre a proibição”(direkt Verbotsirrtum) (por exemplo, o estrangeiro comete uma excisão cltioridiana em território nacional, convencido de que essa prática é tolerada pela ordem jurídica nacional);
b. erro sobre a existência de um dever de garante na omissão(por exemplo, o pai não age em salvamento do filho, porque pensa que a ordem jurídica não lhe impõe o dever de garante quando o filho já saiu de casa da família, ou o marido não age em salvamento da mulher, porque pensa que a ordem jurídica não lhe impõe esse dever quando o sasal já não faz vida em comum);
c. erro sobre a existência ou os limites de uma causa de justificacão ou de exclusão da culpa ou “erro indireto sobre a proibição”(indirekt Verbotsirrtum)(por exemplo, o professor esbofeteia um aluno na convicção de que tem um direito de correcção física);
d. erro sobre o significado dos elementos normativos do tipo (por exemplo, o empregado apossa-se da receita da loja na convicção de que ela não é coisa “alheia” se o patrão tiver uma dívida para com ele); e
e. erro sobre a validade da norma (por exemplo, o agente supões erroneamente que a norma seja inconstitucional ou nula) ....
Portanto, censurabilidade da falta de consciência da ilicitudade assenta na atitude pessoal de contradição ou indeferença ao direito. Por exeimplo, é censurável a falta de consciência da ilicitudade do agente cuja crueldade e frieza de ânimo lhe não permite aperceber-se da ilicitudade de uma excisão clitoridiana.」
33. 葡國Jorge de Figueiredo Dias教授針對正直的法律倫理意識的理解如下:「§13 A circunstância, porém, de não ser em muitos casos possível - sobretudo em vista da complexidade da situação e da discutibilidade da valoração jurídica - deteminar positivamente a existência de uma qualidade pessoal censurável na origem da falta de consciência do ilícito não significa que, por isso, deva logo concluir-se pela negação da culpa. Pelo contrário, já atrás dissemos que a ligação do dolo do tipo a uma falta de consciência do ilícito e, portanto, a um erro da consciência ética, indicia a existência de uma culpa material e, na verdade, de uma culpa dolosa. O que falta acrscentar (e justificar) agora é que um tal valor indiciário pode ser invalidado se se lograr a comprovação de que, apesar daquela conexão, a atitudade que fundamenta o facto é ainda determinada por pontos de vista de valor que a ordem jurídica reconhece e protege; de que, por outras palavras, apensar daquela conexão, no agente persistiu uma recta consicência ético-jurídica, fundada em uma atituade de fidelidade ou de correspondência a exigências ou pontso de vista de vlaor juridicamente reconhecidos.」
34. 據澳門《刑法典》第16條規定如下:
35. 一、行為時並未意識到事實之不法性,而就該錯誤係不可譴責行為人者,其行為無罪過。
36. 二、如就該錯誤係可譴責行為人者,以可科處於有關故意犯罪之刑罰處罰之,但得特別減輕刑罰。”
37. 懇請尊敬的中級法院法官閣下考慮上訴人處於理解法律錯誤方侵犯敬仰的B法官閣下所享有的名譽權的情況下,認定上訴人未能意識、明白和理解其被判處一項加重誹謗罪的行為時,上訴人不是故意以言論攻擊和侵犯該名譽權,皆因上訴人實施本案的行為只是希望公眾知悉此事都討一個說法!
38. 倘若尊敬的中級法院法官閣下認為上訴人理解法律錯誤而實施本案的行為是應予譴責的情況下,懇請尊敬的中級法院法官閣下給予其一個特別減輕情節!
39. 綜上所述,原審判決便違反據澳門《刑法典》第16條、第174條第2款a項及b項、第30條第1款準用澳門《民法典》第73條第2款及第3款規定而沾有理解法律錯誤之瑕疵(根據澳門《刑事訴訟法典》第400條第1款規定)。
   請求
   據此,懇請尊敬的中級法院法官 閣下廢止尊敬的原審法官 閣下所作出之判決及判處上訴人罪名不成立;
   倘若尊敬的中級法院法官 閣下不如此認為,則提出補充請求如下:
1. 廢止尊敬的原審法院法官 閣下所作出之判決及
2. 裁定可譴責的不法性意識的特別減輕情節成立而給予更輕的刑罰。
   公正裁決!
   
   檢察院對上訴作出了答覆,並提出下列理據(結論部分):
1. 上訴人認為應根據澳門《刑法典》第174條第2款a項及b項、第30條第1款準用澳門《民法典》第73條第2款及第3款之規定阻卻不法性。
2. 本院不同意有關觀點。
3. 首先要分析的是上訴人歸責他人之事實是否真實,或者是否有認真依據其係出於善意認為該歸責之事實為真實,以及是否為實現正當利益而作。
4. 上訴人在審判聽證中作出聲明,被上訴判決指:“嫌犯聲稱其並非進行集會,只是自己將標語放於地上展示,認為自己是在說真話,不應被判刑。嫌犯指其多年前被六名警員毆打,B法官卻以案件已過三年追訴期為由而駁回其訴訟,嫌犯指其案件為刑事性質,不可能只有三年追訴期,而且先後三個法援律師均拒絕協助其,而導致訴訟延誤,此等延誤B法官並沒有考慮,故認為B法官不接納其證據並以假證據來定案。問及其認為B法官用了什麼假證據,嫌犯表示“三年時效”便是假證據,本院向其解釋時效為法律規定。嫌犯講述了其遭人毆打的始末,及多年來一直的請求,並稱現時已明白,並非法官的問題,亦承認其過錯,並承諾不會再犯。”
5. 按照上訴人在庭上的聲明,上訴人對被駁回訴訟的原因及該程序的性質、以及“三年時效”的一連串問題一直存有疑問,但上訴人根本就沒有去認真了解被駁回訴訟的原因及該程序的性質,也沒有深入了解“三年時效”的來由,只因被害人作出對其不利的判決結果,便認為被害人“無法無天,用假證據判案”,直至本案的庭審期間法官 閣下向其解釋不同的訴訟程序處理不同的請求後,上訴人才表示明白,可見,上訴人指責被害人“無法無天,用假證據判案”並沒有真憑實據,換言之,上訴人所謂的認為自己是在說真話,亦即對被害人的指責,只是其個人的主觀想法,因此,上訴人並沒有任何認真依據。
6. 按照一般人的認知,“無法無天,用假證據判案”是一個嚴重的指控,不但對作為司法官的被害人的人格尊嚴造成嚴重的損害,還令人對被害人的職業操守產生懷疑,上訴人在未了解清楚及查明被駁回訴訟的原因及理由的情況下,便透過指責被害人“無法無天,用假證據判案”,以表達自己對判決的不滿,藉此引起社會各方的注意,我們認為上訴人的行為當中不存在任何的善意。
7. 再者,上訴人指責被害人“無法無天,用假證據判案”的行為只能損害被害人的人格尊嚴及法官形象,但無法達到對案件進行複核之目的,因此,我們認為上訴人的行為無法實現正當利益。
8. 事實上,上訴人享有言論自由,但不是無限制的,更不能藉詞行使言論自由而對他人的名譽作出侵犯或無理指控。
9. 綜上所述,我們認為上訴人的行為並沒有認真的依據,亦並非出於善意,更無法實現正當利益,因而不符合《刑法典》第174條第2款a及b項的規定。
10. 上訴人又認為其理解法律錯誤而實施本案的行為是應予譴責的情況下,應根據澳門《刑法典》第16條的規定給予特別減輕。
11. 本院不同意有關觀點。
12. 正如之前已作的分析,上訴人對被駁回訴訟的原因及該程序的性質、以及“三年時效”的一連串問題一直存有疑問,但上訴人根本就沒有去認真查明被駁回訴訟的原因反該程序的性質,也沒有深入了解三年時效”的來由,而且上訴人清楚知道“無法無天,用假證據判案”是一個嚴重的指控,不但對作為司法官的被害人的人格尊嚴造成嚴重的損害,還令人對被害人的職業操守產生懷疑,然而,上訴人在未查明被駁回訴訟的原因及理由的情況下,便指責被害人“無法無天,用假證據判案”,無論是屬何種社會階層的人均會意識到這個嚴重的指控必然會對他人造成損害,但上訴人仍然作出有關行為,在事件中,我們看不出上訴人對事實狀況存有錯誤理解,亦沒有證據顯示上訴人不知悉事實的不法性。儘管上訴人並非了解相關法律規定,但作為一個具有一般常識和在本澳生活多年的人,也不會認為這種侵犯他人名譽的行為是合法的。因此,我們認為本案不存在任何對不法性的錯誤的情節。
13. 基於此,上訴人的上訴理由不成立。
請求尊敬的中級法院法官閣下,作出公正裁決!

案件卷宗移送本院後,駐本審級的檢察院司法官作出檢閱及提交法律意見,認為上訴人的上訴理由不成立,駁回相關上訴請求,維持原判。

本院接受上訴人提起的上訴後,組成合議庭,對上訴進行審理,各助審法官檢閱了卷宗,並作出了評議及表決。


二、 事實方面

原審法院經庭審後確認了以下的事實:
1. 2012年6月26日,上訴人A以於2007年10月20日被治安警察局警員毆打為由針對有關警員及澳門特別行政區政府向行政法院提起訴訟,結果行政法院法官以權利時效完成為理據作出駁回上訴人請求的決定(見第86、95頁)。
2. 上訴人不服行政法院的決定,向中級法院提出上訴,中級法院於2016年9月22日作出合議庭裁判維持上述理據,裁定上訴理由不成立,其中被害人B法官為該案的裁判書製作人(見第100背頁)。
3. 上訴人不服中級法院的決定,向終審法院提出上訴,終審法院於2017年3月9日作出批示,不受理上訴人提出的上訴(見第101頁)。
4. 2021年4月18日上午約11時08分,上訴人在關閘馬路與關閘廣場交界處開始由其發起的集會。
5. 當時,上訴人將三張標語放在地上,其中兩張標語分別寫到「……B法官無法無天用假證據判案應怎樣處理!」、「……法官B用假證據判案成冤案政府不理會何來依法施政呢?」。
6. 同時,上訴人用揚聲器喊話,內容包括:「……B法官無法無天用假證供判案!」
7. 面對上述情況,在場警員分別於上午約11時57分和中午約12時25分告誡上訴人,其上述行為可能涉嫌觸犯加重誹謗罪,勸喻其收起標語,但上訴人未予理會,繼續作出第5、6點所述的行為(見第6-9頁)。
8. 事實上,上訴人僅是因為不滿被害人曾作出不利其之上述判決而作出上述行為,其行為侵犯了被害人作為法官的名譽。
9. 上訴人在自由、自願和有意識的情況下,作出上述行為,且清楚知道其行為犯法,會受法律制裁。
另外,本院亦查明以下事實:
10. 根據刑事紀錄證明,上訴人非為初犯。
在CR2-19-0301-PCC號卷宗內,於2019年11月7日因觸犯《刑法典》第174條第1款(結合第176條、第177條第1款a項、第178條)所規定及處罰的五項「加重誹謗罪」,每項判處三個月的徒刑;《刑法典》第174條第1款(結合第177條第2款、第178條)所規定及處罰的兩項「加重誹謗罪」,每項判處九個月的徒刑。數罪並罰,合共判處一年六個月徒刑的單一刑罰,暫緩兩年執行。有關判決獲中級法院確認並於2021年6月10日轉為確定。
11. 上訴人聲稱具初中的學歷程度,退休人士,依靠社保津貼每月2,800澳門元維生,無需供養任何人。

   未經查明之事實:沒有:


   三、法律方面

本上訴涉及下列問題:
- 對不法性之錯誤/錯誤認知
- 特別減輕
   
   1. 上訴人提出,其在行使言論自由權時以捍衛他人侵犯其身心完整性而獲得司法救濟權而作出之行為確實侵犯了被害人所享有的名譽權,但其沒有侵犯該名譽權的惡意或故意,其只是錯誤理解“三年時效”及基於認為“三年時效”是假證據的錯誤法律理解而作出上述侵犯該名譽權的行為,故應阻卻其行為的不法性(據《刑法典》第174條第2款a)項及b)項、第30條第1款準用澳門《民法典》第73條第2款及第3款規定)。因此,上訴人認為其存在不法性認識錯誤。
   
   《刑法典》第174條規定:
   “一、向第三人將一事實歸責於他人,而該事實係侵犯他人名譽或別人對他人之觀感者,即使以懷疑方式作出該歸責,或向第三人作出侵犯他人名譽或別人對他人觀感之判斷者,又或傳述以上所歸責之事實或所作之判斷者,處最高六個月徒刑,或科最高二百四十日罰金。
   二、如屬下列情況,該行為不予處罰:
   a)該歸責係為實現正當利益而作出;及
   b)行為人證明該歸責之事實為真實,或行為人有認真依據,其係出於善意認為該歸責之事實為真實者。
   三、如該歸責之事實係關於私人生活或家庭生活之隱私者,上款之規定,不適用之。
   四、如按該事件之情節,行為人係有義務了解所歸責之事實之真實性,而其不履行該義務者,則阻卻第二款b項所指之善意。”
   
   《刑法典》第30條規定:
   “一、從法律秩序之整體加以考慮,認為事實之不法性為法律秩序所阻卻者,該事實不予處罰。
   二、尤其在下列情況下作出之事實,非屬不法:
   a)正當防衛;
   b)行使權利;
   c)履行法律規定之義務或遵從當局之正當命令;或
   d)獲具有法律利益而受侵害之人同意。”
   
   《民法典》第73條規定:
   “一、任何人均有權受保護,以免被他人以指出某種事實或作出某種判斷,使其名譽、別人對其之觀感、名聲、聲譽、個人信用及體面受侵犯。
   二、唯對事實之指出係旨在實現正當利益,且不侵犯受害人私人生活或家庭生活之隱私,上述侵犯之不法性,方可透過證明該事實或判斷屬實而排除。
   三、證明該指出事實之人有認真依據使其出於善意相信所指出之事實或所作之判斷為真實者,等同於上款所指之證明該等事實或判斷屬實;但按事件之具體情況,該人係有義務查明所指出事實之真實性,而其不履行該義務者,則非屬善意。
   四、名譽權不得放棄或轉讓,對名譽權之自願限制不得涉及權利人本身之人性尊嚴、職業尊嚴或經濟尊嚴。”
   
   《刑法典》第174條第2款規定了不予處罰的情況,就是相關歸責係為實現正當利益,及行為人證明該歸責為真實,又或有依據認為是真實的。
   
另外,《刑法典》第174條第4款其實是針對同條文第2款b)項所指的“善意”這一不確定概念的一個補充規定。透過《刑法典》第174條第4款,立法者能更有效地“控制”應如何理解善意認為該歸責之事實為真實者。
根據同條文第2款b)項的規定,法律不強制要求行為人所認定為真實之歸責事實必為百份百真實,因為只要行為人是有認真依據,並為此讓其本人完全確信為真實的話,那怕在現實中出現偏差,都不妨礙認定其主觀上是出於善意而為之,從而仍然得到不予處罰的保護。
立法者使用上述方式在某程度上擴闊了言論自由的尺度,為一些從善意角度出發而作出的言論給予保護。
透過《刑法典》第174條第2款b)項及第4款的綜合分析,可以得知,行為人在作出其本人認為是有“依據”並以“善意”作出該言論之前,同樣有法定義務去了解、查找其所認為之事實是否屬實,不應在未經任何了解之前便妄下斷言。
   在分析具體情況的過程上應以普遍一般人具備的能力和條件作為依歸,再配合每個個案中行為人具備的獨特條件及文化背景作為考慮的標準。事實上,一個對具備專業知識人士的要求與一般人的要求是不可能一致的。
   
   我們看看本案情況是否存有上訴人所提出的《刑法典》第174條第2款所規定的不予處罰的情況。
   
   本案上訴人因不滿法院的判決而作出已證事實第5、6點的行為。上訴人解釋其誤會了“三年時效”是假證據而對被害人作出相關指責。
   
   然而,即使上訴人確實誤會“三年時效”是假證據,也可以說上訴人在被通知相關判決後,沒有向其代理律師認真了解相關裁判書的內容,沒有客觀、認真研究裁判書中的理據,而僅僅在其自身主觀臆斷下便公開指責被害人「無法無天」、「用假證據判案_」。
   
   被害人是一名法官,司法官。
   
   根據證據、按照事實、依照法律客觀、公正、依法判案,這是社會對司法官的最低要求和期待,也是司法官最基本的職業道德和個人操守要求。指責司法官辦案「無法無天」、「用假證據判案」,對於司法官來講,是十分嚴厲的指責。上訴人將「無法無天」、「用假證據判案」之判斷直接歸責司法官,這不是就事論事地對案件作客觀評論或批判,其直指司法官個人,是直接針對司法官職業操守、道德操守和人格尊嚴的攻擊。
   上訴人的相關詞語全部帶有明確的貶義色彩。「用假證據判案」屬於將一事實歸責於被害人;而「無法無天」的指責,亦是上訴人基於自身認知及主觀情緒而作出的負面之個人判斷;兩者均必然地侵犯被害人的名譽或導致第三人對於被害人之觀感。
   上訴人以貼標籤的方式指責被害人,已經超出客觀尖銳的批評的程度。
   
   基於此,明顯地,上訴人的行為並不符合《刑法典》第174條第2款所規定的為實現正當利益及有認真依據其係出於善意認為該歸責之事實為真實者。
   
   因此,上訴人不符合不予處罰的情況,而其提出的上述上訴理由並不成立。
   
   2. 上訴人在上訴中作為補充請求認為,可基於其屬可譴責之不法性錯誤對其特別減輕處罰。

《刑法典》第15條規定:
“一、對一罪狀之事實要素或法律要素之錯誤,阻卻故意;如行為人必須對禁止有所認識方能合理意識到事實之不法性,則對該禁止之錯誤,亦阻卻故意。
二、上款之規定包括對事物狀況之錯誤,如該事物狀況之出現係阻卻事實之不法性或行為人之罪過者。
三、如有過失,仍可依據一般規定予以處罰。”

《刑法典》第16條規定:
“一、行為時並未意識到事實之不法性,而就該錯誤係不可譴責行為人者,其行為無罪過。
二、如就該錯誤係可譴責行為人者,以可科處於有關故意犯罪之刑罰處罰之,但得特別減輕刑罰。”

《刑法典》第66條規定:
“一、除法律明文規定須特別減輕刑罰之情況外,如在犯罪之前或之後或在犯罪時存在明顯減輕事實之不法性或行為人之罪過之情節,或明顯減少刑罰之必要性之情節,法院亦須特別減輕刑罰。
二、為著上款之規定之效力,尤須考慮下列情節:
a)行為人在嚴重威脅之影響下,或在其所從屬或應服從之人之權勢影響下作出行為;
b)行為人基於名譽方面之原因,或因被害人本身之強烈要求或引誘,又或因非正義之挑釁或不應遭受之侵犯而作出行為;
c)行為人作出顯示真誠悔悟之行為,尤其係對造成之損害盡其所能作出彌補;
d)行為人在實施犯罪後長期保持良好行為;
e)事實所造成之後果特別對行為人造成損害;
f)行為人在作出事實時未滿十八歲。
三、如情節本身或連同其他情節,同時構成法律明文規定須特別減輕刑罰之情況,以及本條規定須特別減輕刑罰之情況,則就特別減輕刑罰,該情節僅得考慮一次。”

《刑法典》第67條規定:
“一、如有特別減輕刑罰之情況,在可科處之刑罰之限度方面,須遵守下列規定:
a)徒刑之最高限度減三分之一;
b)徒刑之最低限度為三年或超逾三年者,減為五分之一;少於三年者,減為法定之最低限度;
c)罰金之最高限度減三分之一,而最低限度則減為法定之最低限度;
d)徒刑之最高限度不超逾三年者,得在第四十五條第一款所指之限度內,以罰金代替徒刑。二、特別減輕之刑罰經具體定出後,可依據一般規定代替及暫緩執行之。”

   根據上述條文規定,若行為人不認識有關的法律禁止,即是不知道有關事實的不法性,則不具有犯法的故意。

助理檢察長在其意見書中的提出:
“在本案中,根據獲證實之事實,上訴人明知其所展示的標語內容及喊話的內容為虛假且有損被害人的名譽,且行為人明知法律禁止作出有損他人的名譽行為。至於上訴人提出的其對時效期限的錯誤認識顯然不能成為阻礙其認識其行為的不法性的事由,充其量該錯誤也只是行為動機的錯誤。
從卷宗資料看,上訴人指被害人“無法無天用假證據判案”完全沒有客觀依據,決非起因於其錯誤理解時效規定,而僅是因為不滿被害人曾作出不利於其之判決。質言之,上訴人對其為的不法性是心知肚明的。”

根據原審法院認定的事實,上訴人並未達到對有關事實的不法性、上訴人的罪過或刑罰的必要性在很大程度上得以減輕的結論。

因此,上訴人並未具備特別減輕刑罰的所有法定條件,而上訴人提出的上述上訴理由亦不成立。


   四、決定

綜上所述,合議庭裁定上訴人的上訴理由不成立,維持原審裁決。
判處上訴人繳付6個計算單位之司法費以及上訴的訴訟費用。
訂定上訴人辯護人辯護費為澳門幣2,500圓。
著令通知。




              2023年2月23日
              
              
               ______________________________
              譚曉華
              (裁判書製作人)
              
              
               ______________________________
              周艷平
              (第一助審法官)
              
              
               ______________________________
              蔡武彬
              (第二助審法官)
1


355/2022 p.15/15